JAUME AMENGUAL

«Colón era en realidad Joan Colom, según un secreto familiar de Montuïri»

Jaume Amengual presenta este jueves en Palma su libro ‘La verdad de Colom’ sobre el enigma del descubridor

Dos tomos

‘La verdad de Colom’ se publica en dos tomos. El primero se presenta este jueves y el segundo aparecerá próximamente. En la presentación, Jaume Amengual (en la imagen, sosteniendo el primer tomo) estará acompañado por Bartomeu Payeras | Foto: J. Morey

|

Jaume Amengual presenta este jueves, a las 18.00 horas en Llibres Colom, en Palma, su libro La verdad de Colom, editado por Broll des Boll.

La obra es una reedición ampliada en dos tomos de dos libros publicados por el propio Amengual y Rafel Bauzà de Can Rafela en 1990. Bauzà falleció en 2008, pero aparece como autor en la reedición actual.

Estos dos tomos recogen una tradición oral y secreta de una familia de Montuïri que se remonta más de 500 años atrás, lo que la hace «única», según Amengual. El autor explica que «la madre de Rafel Bauzà, Joana Aina Socias, le transmitió ese secreto familiar poco antes de morir, siguiendo una tradición que sólo se contaba a los hijos llamados Joan o Rafel, sin decir nada al resto de familiares».

El secreto señalaría que esa familia montuïrera sería descendiente directa de Cristóbal Colón, que no sería su nombre auténtico. Jaume Amengual indica que, según esa tradición familiar, «Joan Colom fue el auténtico descubridor de América. Nacido en Felanitx, fue educado en una escuela de navegación y cartográfica de Montuïri, dirigida por un tal Vey. Joan se casó con la hija de Vey, Joana. Joan Colom y su hermano Bartomeu participaron en la Revolta Forana de 1450 y tuvieron que refugiarse de la represión en las montañas. Había una recompensa de 40 libras por el apresamiento de cada uno. Joan Colom, junto a otros proscritos, huyó de Mallorca por el Port de Sóller y se dedicó al corsarismo al servicio del conde de Provença. Sin embargo, de vez en cuando regresaba clandestinamente a Mallorca para verse con su esposa en Biniaraix, desembarcando a escondidas en sa Calobra».

A partir de ahí, según la tradición montuïrera, se inicia la aventura de lo que sería el descubrimiento. Amengual comenta que «en esos encuentros clandestinos, su esposa le entregó una cartografía antigua que mostraba la presencia del Nuevo Mundo. Joan Colom se propuso llegar a esas nuevas tierras y se ofreció a Portugal e Inglaterra, sin éxito. Finalmente, propuso la empresa a los Reyes Católicos, pero ocultando su identidad, pues era un proscrito. Recurrió al nombre de Cristoferens, que podría traducirse como el portador de Cristo, en alusión a la intención evangelizadora del viaje que quería emprender. Seguramente, al final confesó su verdadera identidad a los Reyes Católicos. Sus cartas a Lluís de Santàngel, que financió su primer viaje, estaban redactadas en catalán y las firmaba como Colom. Y Gonzalo Fernández de Oviedo, en su Historia general de las Indias, del siglo XVI, se refería a él como Colom».

El apunte

El ‘agermanat’ Joanot Colom sería su nieto, según el autor

La tradición familiar de Montuïri trasmitió durante siglos que el líder ‘agermanat’ Joanot Colom era hijo de Joan Colom. Para el autor, «Joanot no era hijo de Joan Colom, sino nieto. La transmisión oral, nunca escrita, de ese secreto familiar la habría iniciado Graciosa Colom, hija de Joanot Colom y, según mis averiguaciones, bisnieta del descubridor. Esa tradición se mantuvo en el estricto secreto familiar hasta que Rafel Bauzà, tras recibir la información de su madre poco antes de morir, la hizo pública por escrito por primera vez en la revista local ‘Bona Pau’ en 1969. Posteriormente, publicaría un libro sobre esta cuestión en 1984».

20 comentarios

user vicente | Hace 4 meses

Señor Hey gracias por preocuparse de conocer la verdad,,aquí tiene lo que me pide seguramente en la librería que venden el libro actual estará de le relaciono, saludos Vicente Sí, es el primer libro que escribió Jaume Amengual allá por 1990 titulado La verdad de Joan Colom

user Tom | Hace 4 meses

No entiendo que haya tantas ganas de que Colón sea de origen mallorquin, si el pobre hombre creía que había ido a la India, nunca supo que había encontrado un continente nuevo.

Helver Gallarga Joanot Colom | Hace 4 meses

De Palma"un vecino que cobra la pensión me dijo que al le dijeron"??? Què injust que quan anam a votar, es teu vot i es meu valguin lo mateix.

Sobrasada rock Sobrasada rock | Hace 4 meses

Y en Joan de Son Rapiña fue su hermano gemelo...

user De Palma | Hace 4 meses

Pues el otro día tomando un café un vecino que cobra la pensión me dijo que al le dijeron... La cuestión es vender libros

user Hey | Hace 4 meses

vicenteLa primera vez que leo está lista. ¿Cuál es su fuente? Lo cierto es que hay debate sobre los nombre y el origen de las tripulaciones de las tres naves en el descubrimiento y primer viaje. Pero, hasta la fecha, la más aceptada la proporcionó los estudios de Alice Bache Gould. Reconocida historiadora estadounidense. Las listas que ella maneja están plagadas de nombres de marinos, oficiales y grumetes de Moguer, Palos y de localidades de la costa vizcaína. Algún cántabro, cómo Juan de la Cosa y algún Cordobés y de otros lares. No niego que haya algún nombre balear, pero no me suena. Y desde luego no en la cantidad que usted pone. Repito ¿Cuál es su fuente? ..."Gould's articles identified 87 of the 90 crewmen. Her studies showed that only four of the Columbus crew had problems with the law, destroying the version that most of them were criminals and jailbirds. She also demonstrated that no Englishman, Irishman or other North European was aboard the Columbus ships..." La fuente de Alice Bache Gould fueron los textos del Archivo de Simancas, Sevilla y otros archivos repartidos por España. De hecho, es reconocida cómo la mayor experta en los viajes colombianos y aclamada como la descubridora y salvadora de documentos de incalculable valor relacionados con los viajes colombinos

user vicente | Hace 4 meses

Los mallorquines que acompañaron al Almirante en sus viajes, y como se han podido encontrar documentados como tales, son: Bartolomé Colóm y Diego Colóm, hermanos del Almirante, estuvieron con él en el primer viaje. Nicolàu Estéva, mallorquín, estuvo a bordo de la carabela San Juan en el segundo viaje. Mikèl Ballesté, de Montuíri (Mallorca) y Mikèl Rullàn de Solle (Mallorca) estuvieron al lado de Colóm en el primer y segundo viaje. Diego Rullàn, hermano del anterior, también de Solle, estuvo en la nave capitana Enel cuarto viaje. Juan Bardí, de Solle (Mallorca), fue hombre de mucha confianza, pues tuvo acceso a copias de las cartas náuticas del Almirante. Xisco Bardí, familiar del anterior, fue el apoderado del Descubridor en Sevilla, según se desprende de una carta escrita en 1505. Guiém Comas, mallorquín, autor de una relación del segundo viaje. Juan Cabot, de Buñòla (Mallorca) estuvo en el segundo viaje. Juan Tòni Colóm, primo del Almirante. Y Matéu Bòfíy, mallorquín, según consta en un acta de compra de horquilla a doña Beatriz de Bobadilla, mujer de la cual el Almirante estuvo enamorado. Sabemos también, que, en el año 1452, unos 350 mallorquines abandonaron Mallorca desde el puerto de Pollènsa al mando de Bartolomé Colóm hacia la península itálica, al no poder hacer frente al ejército Sacomano que por orden del rey de Aragón don Alfonso V, estaba ocupando militarmente Mallorca. Siendo todos ellos declarados proscritos por haberse sublevado en contra del edicto del Gran y General Consejo, en el que se reducía a todo el pueblo nativo balear a la esclavitud perpetua. Y cuando al cabo de algunos años bastantes de ellos regresaron, se hicieron pasar por genoveses, romanos o pisanos, aunque, como veremos, no es el caso de Cristóbal Colom.

Interventor Interventor | Hace 4 meses

Pues yo conozco a uno de los herederos de los hermanos Pinzones y me dijo que según un secreto de Manacor, se llamaba Tofol.

Carles Bronson Carles Bronson | Hace 4 meses

K103oNi idea tienes. Si vas a la entrada de Sant Antoni de Portmany, en Ibiza, verás una rotonda con un huevo enorme que tiene la Nao Santa Maria enmedio, la conocida popularmente como la Rotonda del Huevo. Señal inequívoca que Colón era ibicenco tal como afirma Nito Verdera. Igual que Cristo, no era de Porto Cristo, sino de Jesús, en Santa Eulalia des Riu. Pero como siempre el islacentrismo mallorquín quiere acapararlo todo manipulando la historia e ignorando a sus islas vecinas

user Cla | Hace 4 meses

Portugueses, Españoles (y entre ellos, la corriente de pensamiento de que Colon era mallorqui), Italianos y Griegos. No hay un solo país de la costa septentrional del mediterráneo que no lo reclame como ciudadano suyo. La verdad es que, en aquella época, solo se sabía a ciencia cierta la origen de reyes y nobles. Todos los demás, podían haber nacido en cualquier lado, y reconstruir, a ciencia cierta, no sólo información verificada sobre su lugar de nacimiento, si no información de los padres, donde se ha criado, quien le crió, etc. hasta la edad adulta, es misión casi imposible. La gente no noble aparecía de repente en los libros de historia cuando, en su edad adulta, hacia algo para ser recordado. Saber su recurrido hasta allí, es muy difícil.

user Al Mayurqui | Hace 4 meses

Las investigaciones en torno al enigmático origen de Colón, darían un inesperado vuelco a raíz de un curioso documento descubierto en 1929. En Noviembre de ese año, un erudito bibliófilo milanés se puso en contacto con el Director de la Biblioteca Universitaria de Barcelona, Sr. Manuel Rubio Borràs, informándole del hallazgo de una vieja hoja debajo de las guardas de una edición de 1585 del libro Cristophori Clavii Bambergensis, el cual llevaba escrita a mano la frase «Ex libris Borromei» en el reverso de la primera guarda. Este bibliófilo, junto con otros, había encontrado el libro en la carreta de un vendedor ambulante, al cual se lo compró por unas liras. El texto manuscrito del folio, traducido, dice así: «Yo, Giovan di Borromei, habiéndoseme quitado [= prohibido] manifestar la verdad secretamente conocida por medio del Señor Pier di Anghiera, Tesorero de los Reyes Católicos de España; asimismo debo, pues quiero tener perpetua memoria de ello, confiar a la historia ser Colonus Christophorens de la Mallorca y no de la Liguria. El dicho Pier di Anghiera estimó que fuese oculta la astucia usada por Giovan Colon, porque razones de política y religiosas le habían aconsejado fingirse Christophorens C. para pedir la ayuda de las naves a los Reyes de España. Y diré también ser Colom igual a Colombo, porque, habiendo descubierto que vive en Génova un cierto Christophoro Colombo, lanero, hijo de Domenico y Susanna Fontanarossa, no se había de confundir con el navegante de las Indias Occidentales. De Bérgamo, a. D. 1494». Es decir, el otorgante del documento es Juan de Borromeo, 4º Conde de Arona (†1495), el cual da a entender que su protegido Pedro Mártir de Anglería (integrante de la Corte de los Reyes Católicos desde 1487, y nombrado tesorero en 1492) fue quien forjó o fomentó el falso origen ligur de Colón a fin de favorecer su proyecto. Rubio Borrás recibió el documento y sacó una fotocopia del mismo para su investigación, abogando por su autenticidad en dos artículos de 21 y 22 de Agosto de 1931 publicados en ABC, y de los cuales se hizo eco un tal Richard Aramil en otro artículo estampado el 13 de Diciembre en The New York Times. Por desgracia, poco más se puede decir acerca de la labor de Rubio Borrás, pues su archivo personal quedó destruido en la Guerra, falleciendo en 1939 a causa de los estragos sufridos en la misma. Así lo testifica el publicista Renato Llanas de Riubó –amigo de Rubio–, quien también tuvo ocasión de examinar el documento original, y expuso su convencimiento acerca de su autenticidad en un artículo publicado en la revista Sefarad (nº 1er Semestre 1961) titulado «El enigma de Cristóbal Colón», primicias de un libro homónimo que editaría en 1964 defendiendo la tesis mallorquina en base al «Documento Borromeo». Con ocasión del artículo de 1961, también echaría su cuarto a espadas en favor de esa teoría el Catedrático de árabe-hebreo de la Universidad de Barcelona D. Josep M.ª Millàs Vallicrosa en dos trabajos recogidos en la revista Punta Europa, en sus números de Oct.-Nov. de 1961, y Mayo de 1962, poniéndole al primero el rótulo de «La solución definitiva del problema de la patria de Colón». Hay que señalar que todos los tratados posteriores basados en el «Documento Borromeo» han debido contentarse sólo con la fotocopia de Rubio; al parecer, la última noticia acerca de la hoja original es que se encontraba a principios de los sesenta en propiedad del susodicho Sr. Aramil, suponiéndose que en la actualidad continuará en posesión de su familia. ¿Verdad, o, por el contrario, falsificación muy elaborada? Nosotros simplemente nos limitamos a dejar constancia de estos datos y hechos. Félix M.ª Martín Antoniano

user Hey | Hace 4 meses

Luís Salom S. PODe tercera me temo. El guión no llega ni para serie Z.

user Hey | Hace 4 meses

IslasbalearesLa carta estará firmada Colom. Però està escrita en castellano de la época. No se conserva carta en catalán ni impresa ni manuscrita firmada por Colón en catalan u otro idioma que no sea el castellano de la época. La conclusión mayoritaria es que tanto el original como la impresa estaba escrita en lengua castellana. Lo que sí pudo haber sucedido, y así se recoge en varias investigaciones, es que el original castellano fuera traducido al catalán e impreso en esta lengua en la misma imprenta donde se editó en castellano, esto es, en la imprensa de Pere Posa en Barcelona. Es por ello por lo que se especula de que pudo existir una edición impresa en catalán pero ello nada tiene que ver con que Colón escribiera “en catalán” a Luis de Santángel. Es más, se conservan copias impresas de la primera carta colombina en alemán, latín, francés y otras lenguas europeas. Nada sorprendente por otro lado. La impresión masiva de la carta del descubrimiento fue una operación de propaganda de la corona española frente a otras casas reales europeas en la carrera por liderar la navegación transatlántica.

user K103o | Hace 4 meses

Está claro que Colón era de Felanitx, por eso su puerto se llama Porto Colom. Por la misma razón, Cristo era de Manacor. De ahí el nombre de Porto Cristo...

user Así sí | Hace 4 meses

Lo que produce el no salir a ver mundo..

Pep Pinxo Pep Pinxo | Hace 4 meses

Fantasmada para poder mirarse al ombligo.

Miris on miris, tot són guiris Miris on miris, tot són guiris | Hace 4 meses

Quin temps els 1500 quan estavem federats amb Sicília, Nàpols, Cerdenya...

user Rostit | Hace 4 meses

Jo me pensava que era Toni.

user Islasbaleares | Hace 4 meses

Busquen en internet "la carta de Borromeo". Efectivamente, se llamaba Joan Colom. Pero lo que revela en el libro es una verdad a medias y sólo las teorías de Gabriel y Pilar Verd son las que clavan en la verdad.

Luís Salom S. PO Luís Salom S. PO | Hace 4 meses

Ciencia ficción de primera.

Lo más visto