Lorenzo denuncia el «genocidio» de Balears a manos del catalanismo

PALMA JOSE MANUEL-CHICHO- LORENZO FOTO JOAN TORRES

Chicho Lorenzo, con la carta enviada a los medios y la bandera de Balears. FOTO: JOAN TORRES

| Palma |

«Estoy convencido de que el pueblo balear está sufriendo el genocidio de su cultura, su identidad y su lengua a manos del catalanismo anexionista, que quiere integrarlo en unos supuestos Países Catalanes», asegura en una carta enviada ayer a los medios de comunicación por Chicho Lorenzo, el padre del campeón de motociclismo Jorge Lorenzo, tras el cierre de su cuenta en Facebook por sus comentarios anticatalanistas.

Lorenzo comenta que «defiendo la cultura, la lengua y la identidad de Baleares y estoy totalmente en contra de la normalización impuesta por el catalanismo», y finaliza su carta anunciando que «sueño con unas Islas Baleares en las que se respeten sus lenguas, su cultura, su identidad y estén libres de cualquier intento anexionista».

En su misiva, Chicho Lorenzo considera que sus comentarios fueron «manipulados y sacados de contexto con intención de perjudicarme», toda vez que niega que se tratasen de declaraciones públicas puesto que, en su opinión, «son en realidad unos comentarios vertidos en una discusión en una página Facebook probalear llamada Per un Punt Bal ».

Las lenguas

En su exposición, el padre de Jorge Lorenzo reitera que «no tengo nada en contra» de los catalanes, «me merecen el mismo respeto que los habitantes de cualquier otra comunidad del Estado», así como de la lengua catalana , de la que dice «me merece el mismo respeto que el gallego, el bable, el vasco, el aranés, el valenciano, el mallorquín, el menorquín o el ibicenco».

El cierre de la página de Facebook del Chicho Lorenzo se produjo como consecuencia de las numerosas protestas al hacerse públicos los comentarios que firmaba en el referido foro de Per un Punt Bal, el cual se refería al catalanismo independentista en un tono soez y despectivo, además de incluir numerosos insultos a sus seguidores, expresiones que ha querido matizar en su carta.

281 comentarios

user abundio | Hace más de 13 años

provocatore, me temo que sus conceptos tienen una laguna. No soy ni balear, ni catalán, vaya esto por delante. No obstante, se me hace a mi que cuando habla usted del catalán, habla o, parece hablar de una lengua uniforme (formada y homogénea) y esto parece, según dicen los entendidos, que no se produce con el actualmente llamado catalán hasta principios del siglo XX y que lo materializa el elegido por la burguesia de Barcelona, el señor Pompeu Fabra. Debido a esto, no parece que encaje muy bien la definición del mallorquín que existe diccionario que usan los buenos abogados para dirigirse a los jueces. Y ahora, le hago la siguiente pregunta: si hasta principios del XX no se normaliza (unifican los distintos dialectos hablados en Cataluña, parece ser que en el barceloní) creándose el catalán actual, como es que la lengua que pretendidamente se llevó a Baleares en la primera mitad del XIII ya era considerada catalán (por el diccionario de los buenos abogados), además cuando tal concepto, ni político ni geográfico, aún estaba consolidado?. ¿O es que esa lengua fue llevada a Baleares con posterioridad a la normalización del catalán?.

user Babilonia | Hace más de 13 años

El tiempo pone a cada uno en su lugar. ¡Qué diferencia con Nadal y su familia, estos sí, mallorquines de verdad!. ¡Qué diferencia de saber estar!. Para que luego digan que la educación no es importante.El seu pare es mes curt que une manigue de guarde pics. Ni él ni su hijo tienen educación ni saber estar. Deberían ser más humildes,adquirir la cultura y educación que les falta. Salutacions a s'Illes

user maria dolores de burgos | Hace más de 13 años

Usted es tonto.

user Jack | Hace más de 13 años

Qué és fascismo? y tu me lo preguntas Chicho? fascismo eres tu! Foraster, deixa d'atacar als mallorquins des del teu ultra-nacionalisme espanyol genocida i excloent!

user chicho lorenzo | Hace más de 13 años

Un abrazo a todos los que me apoyan, por lo que veo son una gran mayoria, sobre todo si quitamos alos catalanistas de fora de ses illes, que esos no cuentan en Mallorca, que es lo que me importa. Gracias y seguiremos luchando contra el fascismo que nos intenta anexionar hasta que nos deje en paz. Viva Mallorca, Vivan ses Illes Balears

user Pigmaleón | Hace más de 13 años

Això és una vuvote...que rabie aveure si esclate.

user incultura | Hace más de 13 años

traduzco al español para que me entiendan los nacionalistas españoles presuntos "probaleares": ¿porque los que atacan tanto el catalán y lo desprecian, a pesar de ser la lengua propia de las islas (en sus distintas modalidades) se vanaglorian en cambio de que el español es la lengua una de las lenguas más habladas del mundo pero no tienen en cuenta las grandes diferencias en la forma de hablar "español" en los distintos países o regiones? He visto alguna película en versión original colombiana y no he pillado casi ni papa. Ho alguien se ha paseado por la Granada profunda? Yo sñi, y estuve en algún pueblo en que supuestamente hablaban español pero no me enteraba casi de nada. Pero por lo visto cuando se trata de el español no se admiten discusiones! Siempre se hace referencia a algunas de las palabras propias de Mallorca como si por ello hablàramos una lengua diferente del catalán, pero no se quiere tener en cuenta que más del 90% de palabras que utilizamos diariamente coinciden con las de un cataloparlante de Barcelona. TAmbién es cierto que hay mallorquines que destrozan la lengua, con "castellanadas" o barbarismos a tutiplen, pero no lo asumen como un tema de incultura. Lastima da ver tanta incultura, ¿De verdad pretendemos ser europeos? Con este nivel de cultura, lo veo "fotut". Y por cierto, el expolio económico no viene de Cataluña, que yo sepa, los que nos han estado saqueando históricamente han sido los "centralistas" españolistas que con nuestro dinero se han dedicado a desviarlo hacia otras comunidades, que nos han hecho creer que son las "pobres". Més cultura i també més sentit comú!

user Jaume | Hace más de 13 años

Mallorquíe, sóc català amb molta familia mallorquina i ens entenem perfectament. On vas anar de Barcelona? a un barri d'aquells de forasterrs que porten trenta anys aqui (com el Cuicho aquell) i no entene una paraula de català o mallorquí?... de fet la capacitat d'apendre llegues no és un do que Déu hagi donat als nacionalistes castellans

user Mallorquí-espanyol | Hace más de 13 años

Un des pics que vaig aná a Barcelona xerraba mallorquí per que me tratasin milló i me deien que no m´entenien i s´enfotien i emprenyat acabava xerrant en castellá, venen aqui a ensenyernos a xerrá (per collons), nos prohibeixen xerrá en castellá, treure sa nostra senyera, possá una estatua del rei Jaume II de Mallorca, i moltísimes coses mes. Chicho estic amb tu fins sa mort.

user Pigmaleón | Hace más de 13 años

Quin borinot......Chicho ets mes beneit que caga de panxa tothom hu diu pes poble.

user Pepgonella | Hace más de 13 años

En Pep Gonella té un ca de bou, el va baratar amb un ou de xoriguer. El va vendre en es porquer de Son Caliu, que era s´home més viu de dins Son Serra: sabia tocar guitarra i castanyetes, feia ballar pessetes dins un garbell. S´home de na Bordell era un cabrit, se va tallar un dit fent un llaüt, va davallar es puput felanitxer, que feia de barber davant ca'n Pau. El tio Nicolau va matar s´ase, li va ficar s´espasa arran des cul.

user troyano | Hace más de 13 años

i a Son Roca parlam el roqué, a Son Cotoner el cotoné, a la plz. ses columnesel columné, per favor més cultura

user guillem | Hace más de 13 años

En Costa i Llobera, un dels més grans escriptors mallorquins, escrigué en la seva llengua... Siau qui sou; mes no atiant vells odis de raça, ni amb emfàtiques declamacions lloant tot lo que és vostre, fins les mateixes úlceres ... Siau qui sou: mes no us tanqueu, ombrívols, dins una llar històrica sens horitzons. Volau sobre les terres enfora, amunt com l'àguila!

user Marta | Hace más de 13 años

"Biel", per què tots els nacionalistes espanyols que preteneu defensar el mallorquí no el sabeu escriure ni el xerreu?

user BIEL DE LA VILA | Hace más de 13 años

Estoy totalmente de acuerdo con el fondo,quizás no la forma,respecto a la actitud y posicionamiento del padre del campeón, en lo que respecta a la intromisión del catalán en los últimos años en NUESTRAS islas,con el sometimiento de los politicos de tercera que padecemos,o padecimos,sobresaliendo la Munar,"LA BIEN PAGÀ". Cuanto daño y confusión a creado esta historia de la lengua catalana con eso de LA NORMALIZACION LINGUISTICA,la lengua catalana la respeto y admiro,pero en Cataluña,no en Mallorca. Porqué ahora si y antes no ?. Toda la vida en Mallorca se habló mallorquin,mi padre nunca se expresó en catalán,mi abuelo tampoco,ni yo.Por cierto,que siendo niño, en la escuela y donde fuese,y era la época de Franco,siempre hablamos sin problemas en mallorquín. Porqué razón tienen que exigir un nivel de esa lengua para intentar conseguir un empleo público,incluso a veces privado, EN MALLORCA. Es una complicación añadida a la situación complicada en todos los sentidos que nos ha tocado vivir.Hay otras muchas prioridadades a las que deberíamos dedicar nuestros esfuerzos, y dedicarnos a potenciar nuestra capacidad para conseguir logros que redunden en beneficio de la comunidad.Hay mucho que hacer. Señor Lorenzo, desde miles de Kms de distancia,República Dominicana,le aseguro que le entiendo y apoyo,pero no insulte,deje que si acaso sean ellos los que lo hagan cuando se den cuenta que nosotros seguimos,Y SEGUIREMOS diciendo,como siempre hemos hecho, CAPELL o TESSÓ,que rabien si no les gusta. Un abrazo.

user Periquet | Hace más de 13 años

no teny res contre Catalunya ni contre es Catelans, pero tot lo ca ve d'ella de ve ca ma repucna

user Xim | Hace más de 13 años

Pep, ja me diràs quines son les dades objectives que pots aportar i que recolzen el que dius. S'ha fet qualque estudi d'això? O només xerres per xerrar?.

user ktypadme | Hace más de 13 años

A catalinero, los de Santa Catalina XARRAM, no PARLAM...jeje

user catalinero | Hace más de 13 años

A Santa Catalina no parlam catalá- parlam catalinero

user Pfrfkulehw432 | Hace más de 13 años

Lorenzo moneot!

user Pep | Hace más de 13 años

Es muy curioso esto, todos los que defienden ser mallorquines no catalanes (que lo soy) y que defienden la lengua balear o la "llengo balea" (yo no la defiendo) todos absolutamente todos solamente hablan en castellano y si hablan en "llengo balea" y hay alguien que les hable en castellano unmediatamente se ponen hablar en castellano. Curiosa forma de defender una supuesta lengua, ¿no creen?

user foraster | Hace más de 13 años

Scorpio: la cultura es como la confitura cuando memos se tiene mas se expande,

user Scorpio | Hace más de 13 años

Marti quant vulguis lliçons d´histori te les donc, a mes reals, no manipulades.

user PUPURRI | Hace más de 13 años

Señores........Fuera politiqueo y cualquier otra motivación que pueda llevar a este FANATISMO, ante todo somos ESPAÑOLES, pienso que hay que respetar las lenguas de cada comunidad y conservarlas y enriquecernos de ellas, pero llegar al punto que hemos llegado da catalanizar hasta la enseñanza de nuestros hijos es increible, teniendo que hacer un gran esfuerzo por aprender cualquier asignatura en "CATALAN" y pensar que este esfuerzo no servirá para nada, pues con el CATALAAANNNN..........no van a llegar a muchos KM de distancia, no seria mas de probecho preparar a nuestros hijos con cualquier otro idioma que lo puedad utilizar internacionalmente. Mi modesta opinion.

user Martí | Hace más de 13 años

Scorpio, dius que és manipulat però no dius perquè. Segurament perquè no tens el més mínim argument i, desde la ignorància, no tens recança en anar contra els mallorquins i els catalans

user maria | Hace más de 13 años

estoy de acuerdo con el padre de lorwnzo en menorca no hablamos el catalan sino el menorquin y ya esta bien que los catalanes digan de BALEARES SAS NOSTRES ILLES NO SEÑOR NOSOTROS SOMSOS DE Baleares

user Scorpio | Hace más de 13 años

¿Per què es catalanistes quant vouen que a Balears no tenen lloc començen amb historis manipulades de fa 800 anys i se atribueixen ses conquistes des reinat d´Aragó?.

user Martí | Hace más de 13 años

I per si no et queda clar, aquestes són les paraules del rei Martí I l'Humà a les Corts catalanes de Perpinyà el 1406: "E per tal, com no devem callar la virtut, la glòria é la noblesa del principat de Cathalunya é dels Cathalans, podem verificar la paraula per Nos commençada: Gloriosa dicta sunt de te. Noble Cort, é noble principat de Catalunya, é vosaltres Calha- lans : glorioses coses son dites de vosaltres ; per lesquals paraules sont demonstrades dues conclusions fort singulars : primo com la virtut molt famosa es elarament demonstrade, guia gloriosa dicta sunt : secundo de la gent fort valerosa per tot lo mon nomenade , quia de te. ^Suit l'éloge des Catalans, et rénuméralion historique des actions et des évènemens les plus memorables.) Ce Discours est terminé par la péroraison suivante : Peró per conclusió de nostres paraulas vos volem dir un acte fort virtuós, quel Rey nostre besaví feu, quant tramés lo Rey nostre avi son fill en la conquista de Sardenya; lo qual tenint la bandera nostra real en las mans, li dix aquestas paraulas: Fill, yous do la bandera nostra antigua del principat de Catalunya, la cual ha un singular privilegi, que es ops que guardets be, lo qual privilegi no es res falsificat, ne improvat, ans es pur é net, é sens falsia é macula alguna, é bollat ab bolla d'or, y es aquest, ço es; que null temps en camp, hon la nostra bandera real sia estada, ja mes no fou vençuda, ni desvaratada, é açó per gracia de nostre Senyor, é per la gran feeltat é naturalesa de nostres sotsmesos; é per aquesta rahó podem atribuir à vosaltres ço que dix Julio César, venint de la conquista de Alemanya, als seus sotsmesos. Alçats, alçats las vostras Banderas, car dignes sots de haver la senyoría de Roma, axiu recita Luca en lo primer Libre seu de las batallas. Be donchs podem dir á vosaltres: Alçats, alçats les vostras banderas, car dignes sots de possehir lo principat de Catalunya"

user esderrermallroqui | Hace más de 13 años

deixau de deixonar es deillons, cagondena.

user Martí | Hace más de 13 años

Alvaro, no em facis riure, els reis del Casal de Barcelona eren catalans i als aragonesos no els podien ni veure i així ho deixaren ben escrit: "E, fe que devem a Déu, pus aquells de Cathalunya, que és lo millor regne d'Espanya (concepte geogràfic, no polític) el pus honrat, el pus noble, per ço car hi ha quatre comtes, ço és, lo comte d'Urgell, i el comte d'Ampúries, i el comte de Foix, i el comte de Pallars, i hi ha richs hòmens, que per un que aquí n'aja (a Aragó) n'à quatre en Cathalunya, i, per un cavaller, n'à en Cathalunya cinc, i per un clergue que ací aja, allà n'à deu, i per un ciutadà honrat n'à en Cathalunya cinc" Llibre dels feits del rei Jaume I, capítol 392 A la tardor de 1347, tornant de Saragossa, el rei Pere III el Cerimoniós explica així la seva arribada a les portes de Catalunya: "E com fos en vista la Fraga, mossen Bernat de Cabrera nos dix: -Senyor,veets aquell lloc? E nós li diguem: -Hoc (sí). -Doncs, de Catalunya és. E nós en aquella hora diguem: - O terra beneïda, poblada de lleialtat. Beneït sia nostre Senyor Déus, qui ens ha lleixat eixir de la terra rebel e malvada (Aragó) i punirem aquells qui hi miren mal (a Catalunya)". Crònica de Pere III el Cerimoniós Trobant-se el rei Pere II el Gran a Saragossa, reuní als nobles i rics hòmens d'Aragó i els digué les següents paraules: "Barons: llong temps só estat en aquesta terra ab vosaltres...Mas jo no em puix aturar per neguna res, per tal car jo sé per cert que el rei de França ab tot son poder ab ajuda de l'apostoli, s'aparella de venir sobre mi e ma terra, ço és a saber, Catalunya...i, com jo hagués perduda la terra de Catalunya, ja no en cobraria d'ara tant bona". Llibre del rei en Pere. Crònica de Bernat Desclot-capítol 132.

user Alvaro Benavides | Hace más de 13 años

Crec que els comentaris avalen àmpliament el sentir massiu dels mallorquins, ja està bé de la imposició catalanista dels anomenats Països Catalans, evidentment parlem el català en la nostra comunitat, amb una modalitat molt diferent, però la nostra cultura no és precisament la catalana, és el resultat d'una fusio ancestral de moltes cultures. És la sardana nostre ball? Són el castellers nostra tradició? No pinte res Jaume I, encara que nascut de França a Mallorca i el no era català, era Rei Aragones. Potser el castell imponent de Perpinyà no es diu Castell dels Reis de Mallorca i no de Catalunya? Saben més els francesos?

user Martí | Hace más de 13 años

Només per comentar-vos que al Principat s'usen indistintament les paraules xerrar i parlar. Us recomano que si teniu dubtes consulteu el diccionari de referència de universitats i món cientific, el http://dcvb.iecat.net/. (evidentment als ultra-nacionalistes espanyols anti-mallorquins seguidors de Don Chicho, no els hi recomano...dubto que llegeixen altre cosa que el Marca)

user Dir dois no val res. | Hace más de 13 años

Pues yo soy de Cordoba, no soy castellano y mi idioma es el Cordobés. Pues yo soy de Venezuela, no soy castellano y mi idioma es el Venezolano. Pues yo soy de Sevilla, no soy castellano y mi idioma es el Sevillano. Pues yo soy de Argentina, no soy castellano y mi idioma es el Argentino. Pues yo soy de Mallorca, no soy catalan y mi idioma es el Mallorquin. Pues yo soy de Cabrera, no soy mallorquin y mi idioma es el Cabrerenco. Salut per tots.

user ttn | Hace más de 13 años

Lo mes senzill per entendrer-ho. I perdonau el meu erroni Catala. Si li demanau a un Sevillano, com se diu el que xerra, segur que vos dira per aquest ordre: Sevillano, Andaluz i Español (que es el Castella que es xerra a España), i si li demanau a un Mallorqui, vos dira: Mallorqui (que es el Catala que es xerra a Mallorca) i Espanyol (idem). Es correcte o no?. Si es aixi, no se quin problema tenim.

user busi | Hace más de 13 años

VIVA ESPAÑA Y LAS BALEARES FUERA LA INDEPENDENCIA

user Mallorquiiiins!!!au!au!au! | Hace más de 13 años

I SA DARRERA ES QUE SA ESTATUA D'en JAUME II NO SE MOURÀ D'ON ERA A SINEU... UNA ALTRE BATALLA GUANYADA A NES CATALANAZISTES... Poreu voure s'article a aquest mateix diari digital... Gracis x donar ses noticies UH!

user Tomeu35 | Hace más de 13 años

Chicho, no te preocupes por el mal de la cobra escupidora que padecen los catalanazistas desde el 22-M, es porque se les está secando la teta mamaria que les alimentaba y tienen la rabia, pronto no escupirán ni saliva, ¡Viva Mallorca, las Baleares y España!.

user Otra vez haciendo de las suyas | Hace más de 13 años

apren es mallorqui. Poca vergonya

user Otra vez haciendo de las suyas | Hace más de 13 años

este señor cuando abre la boca es para liarla. No importar hablar más de este señor. otro impresentable.

user Españolista | Hace más de 13 años

Lo que defiende este señor camuflándolo con un anti-catalanismo que, hoy en día, vende en determinados ámbitos de la inmigración y la derecha más extrema es el "españolismo". Este señor no engaña a nadie. El no es "pro-Balear". La mejor demostración es que ni entiende ni habla el idioma de las islas. Es simplemente, un anti-catalanista visceral que se escuda en el Balearismo de opereta para engañar a los incautos. Es un "españolista" con piel de "Balearista". Ha demostrado múltiples veces su desprecio por otros idiomas, incluído el de las Islas Baleares, exigiendo que le hablen en "español".

user De casta le viene al galgo | Hace más de 13 años

El tiempo pone a cada uno en su lugar. ¡Qué diferencia con Nadal y su familia, estos sí, mallorquines de verdad!. ¡Qué diferencia de saber estar!. Para que luego digan que la educación no es importante. El que es un killo es un killo. Ni él ni su hijo tienen educación ni saber estar. Deberían ser más humildes y, ahora que tienen medios, recuperar el tiempo perdido y adquirir la cultura y educación que les falta. Nunca es tarde para formarse.

user Joan | Hace más de 13 años

Si senyor, hi ha un clar genocidi, però, és per part d'aquells que no en disparau ni una en mallorquí. Au a jeure, ha de venir un extern a predicar-nos. I per cert, en Campos i la guarda, que no xupen des bote amb la comèdia que duen (serà enveja que tenen?)

user Jordi | Hace más de 13 años

Chicho supongo que ves que estos comentaristas que se autollaman mallorquines y se ofenden de tus comentarios anticatalanazistas son mas catalanes que la butifarra, los verdaderos mallorquines estamos contigo a muerte.

user zorro | Hace más de 13 años

Adelante Sr. lorenzo, en democracia la libertad de expresión es vital y si Vd piensa así y, valientemente, lo expresa, tiene mi admiración.

user Scorpio | Hace más de 13 años

Viva España y las Baleares, Fuera independentistas. Chicho estamos contigo, y basta ya de cambiar las cosas (típico catalanista), Chicho no ataca al mallorquín ni al catalán, sino únicamente al catalanismo como hacemos todos.

user JBA | Hace más de 13 años

Como no tebemos suficiente con Belen Esteban,hala otro friky mas

user Yuri Gagarin | Hace más de 13 años

Amb el traductor de google: Señor Lorenzo, me fiaría ciegamente de usted si al menos la hubiera oído hablar en mallorquín (catalán de Mallorca!), o si esta carta la hubiese escrito en mallorquín. De otra manera ... no puedo. Demuestra usted una ignorancia infinita. Tanta, que no vale la pena le dedique más palabras. Salud!

user lk | Hace más de 13 años

desde cuando tener un hijo motero da derecho a opinar sobre filologia ?

user Jacinto | Hace más de 13 años

Este señor es un ignorante. No vale la pena hacerle caso.

user Yuri Gagarin | Hace más de 13 años

Senyor Lorenzo, em fillaria cegament de vostè si almanco l'hagués sentit xerrar en mallorquí (català de mallorca!), o si aquesta carta l'hagués escrita en mallorquí. D'altra manera... no puc. Demostra vosté una ignorància infinita. Tanta, que no val la pena li dediqui més paraules. Salut!

user joana | Hace más de 13 años

Aquest senyor en vez de critircar tant la nostra llengua millor que emplei el temps en llevar la chularia del seu fill.

user uno de aqui | Hace más de 13 años

chicho lorenzo ,somos muchisimos mas los que estamos contigo, que los que te critican.Ell que compara paisos catalans con Hipanidad me parece que esta un poco equivocado y que el catalanismo esta destruyendo lo mallorquin , es una verdad como un templo

user Cata | Hace más de 13 años

Para juanitodecorea, parece que te sabe mal que la gente se exprese en español-castellano, y me pareces un xenófobo! porque no te pones así de duro con los catalanistas-malloruines que se apropian de sa nostra llengo... con ellos no te pones tan bravo! son ellos los que te roban tu lengua EL MALLORQUIN, A CAMBIO DEL CATALAN, y creo que la otra persona por expresarse en español-castellano no hace daño, no como los mallorquines-catalanistas que se lo tragan todo, es mas, por educacion, yo a los catalanistas, no les digo barco de rejilla.... simplemente, que dejen que en Mallorca, hablemos el mallorquin y ellos en Barcelon el catalan, gracias.

user Mallorquiiiins!!!au!au!au! | Hace más de 13 años

Provocatore: l'any 1076..... bla bla bla..i??? que vols dir amb aixo?? res mes q Ramon Berenguer el gran va venir a mallorca...ah! si,condat d barcelona!!!! repetesc,i??? no se diu res d catalunya a que no???perqué no existia!!! i que xerravan ençà??? pues es llatí o sa llengo d'oc! o no?perque si no existia cap pastïs catala ni res q sa anomenas catala ja me diras tu q xerraven!!! i quan vengueren a mallorca aqui se xerrava cualque cosa tambe o no? i quan nos conquistaren q varen fer,tallar sa llengo a tothom i començar a xerrar en catala de catalunya q encara no existia??? i clar,com habia televisio e internet,pues sa gent tot d'una sa va fer amb sa nova llengo i era un no turar d'informacio i d'aprenentatge d'aquell novedos idioma...ja esta be!!!! Volem escoltar sa televisió autonomica de balears amb sa nostra llengo!!! no com Tv3!!!! o tambe me diras q se respecta x part dels repressors catalanistes sa nostra modalitat???? venga ja un altre vegada! VOLEM XERRAR I APRENDRE SES NOSTRES MODALITATS!!! JA NI HA PROU!!!

user sentit comú | Hace más de 13 años

no veo polémica en el término Països Catalans. Es parecido al concepto de Hispanidad en el que pretende encajarse a toda la comunidad "hispana" especialmente por compartir una lengua común idependientemente de las grandes diferencias socioculturales que puede haber entre sus miembros (ejemplo un colombiano vs. un argentino vs un andaluz).Por otro lado para auténtico genocidio cultural el que se vivió durante la Dictadura donde se pretendía imponer una única cultura y forma de pensar en todo el territorio español. y para acabar, no creo que el mejor ejemplo de defensa de la lengua que hablamos en Baleares sea el sr Chicho. Si no que se lo pregunten al periodista de IB3 radio que le entrevistó con motivo del campeonato mundial obtenido por su hijo (por cierto, un fenómeno del deporte)). Se dirigió a él con un "Bon vespre, Sr. Lorenzo....", respuesta de Chicho: "me haces la entrevista en español???" Conclusión: o no entiende el mallorquín (dialecto del catalán) o no tiene ningún interés en usarlo

user sentit comú | Hace más de 13 años

me expresaré en español para asegurarme de que Chicho y sus seguidores me entienden. Lo que no entiendo es porque le preocupa tanto el supuesto afán anexionista cuando el estado español lleva tantísimo tiempo tratando a las Baleares una colonia y con un deficit tremendo. Histórciamente somos de las comunidades que han pagado más al estado y menos hemos recibido. Ja n'hi ha prou!

user menorquí | Hace más de 13 años

Els responsables del genocidi lingüístic dels parlants de les Balears són les persones que neguen la nostra història.

user tocayo | Hace más de 13 años

Yo más bien veo un regreso de don Paco Franco en lo que expone este señor. Nuestra historia está ligada a la Corona de Aragón y, como consecuencia, a Catalunya y Valencia. Hablamos catalan igual que en "La Franja" de Huesca, en Valencia y en Catalunya. Cuando hablamos de "països catalans", nos referimos a los territorios que hablan catalán. La lengua une mucho y a cada persona le produce un sentimiento concreto. Respete a los demás, Sr. Lorenzo.

user el relicario | Hace más de 13 años

Visca Catalunya i el Català provocatore que té més rao que un Sant.

user anony_world | Hace más de 13 años

Si Jaime I no hubiera venido con su masacre y su catalán en Baleares seguyiríamos hablando árabe...

user oscar | Hace más de 13 años

le escribo en castellano , para que el sr, Lorenzo lo entienda y no tenga dificultad Sr.Lorenzo vd. es un indocumentado que se permite volcar acusaciones del grado de "genocidio", y yo me pregunto hay algun debate en España que defienda que el andaluz, o el extremeño no sea castellano?? entonces a que viene ese odio visceral que ud procesa, a una cultura milenaria, Sr, Lorenzo hagaselo mirar, y en este caso el dicho de que la ignorancia en muy artrevida le viene a ud. como anillo al dedo

user jesusgonzales | Hace más de 13 años

AÑO 2090. NAVE NODRIZA CATALANA LLAMANDO A NAVE ENSAIMADA Y ARROZ BRUT !!!! BATUUUU VEDEUUUU !!!!!!! CAPITAN COL-CON- LOMO : YA NOS QUIEREN ROBAR OTRA VEZ LOS DEL IMPERIO CATALAN LA SOBRASSADA DE SINEU !!!!!!!! Y DOOOO !!!!!!! IREMOS A REPOSTAR A LA NAVE NODRIZA DEL COMANDANTE ALGARROBO DE ALBACETE, A ESE NO LE DEBEMOS NI LA LENGUA Q NOS IMPUSIERON LOS CATALANES !!!!!!!!!

user rogillo | Hace más de 13 años

es lo mismo que en cuba se abla el castellano no el cubano ni en argentina el argentino sino el castellanocada pais tiene su fonetica .en baleares pasa lo mismo sino que vallan de pueblo en pueblo aver quien es el que habla bien omal

user Carlos | Hace más de 13 años

NO HAY NADA MAS.... QUE UN MALLORQUIN CATALANISTA, Y A MI EL PEP ME DEJA FLIPANDO. Y NO SOY MENOS POR EXPRESAR EN ESPAÑOL, LO QUE PIENSO DE MI TIERRA QUE ES MALLORCA, YO HABLO Y ME SIENTO MALLORQUIN, YO NO DIGO UN GOT, DIGO UN TASSO.... PERO TENGO LA SUERTE DE QUE PUEDO EXPRESARME EN ESPAÑOL, QUE PREFIERO HACERLO ANTES QUE EN CATALAN, QUE ES LO QUE HACEN EN CATALUÑA Y CUANDO ME ENCARTA EN MALLORQUIN CON MI GENTE, LO SIENTO, PERO ME FASTIDIA TENER QUE TRAGARME LOS CASTELLETS ETC... NOSOTROS COGIMOS EL CATALAN, PORQUE NOS RECONQUISTARON, PERO AQUI YA HABLABAMOS NUESTRA " SA NOSTRA LLENGO" O ACASO HABLABAMOS CON LAS MANOS Y SEÑAS... Y EL CATALAN VIENE DEL ROSELLON FRANCES, QUE VAYAN A ELLOS HABLARLES EN "LA SEVA LLENGUA". GRACIAS!

user sitjar | Hace más de 13 años

Fuera catalanistas de Mallorca, pocas cosas más ridículas que un nacionalismo (el catalán) que no es nuestro, sino importado desde fuera. Baleares es una autonomía española abierta a todo el mundo, y la ridiculez de los Paisos Catalanes no interesa más que a los que viven de las correspondientes subvenciones.

user xisco | Hace más de 13 años

tots els que diuen lo de mallorquí, menorquí eivissenc, formentarí, lo unic que fan es intentar dividir "divide y vencerás", a balears tenim una llengo i una cultura i una historia, i el que no la conegui que estudi un poquet, i vasta ya de dir dois, amb un català puc xerrar en mallorquí, amb aquest tal CHICHO li has de xerrar en castellano, porque sino no te entiende

user no nacionalista | Hace más de 13 años

Los decretos de Nueva Planta permitieron la modernización, no sólo de Cataluña y el país vasco, sino de España.* Llevamos más de 30 años soportando la presión y la coacción de los defensores de los derechos territoriales y lingüísticos -incluso con tiros en la nuca-. Ni los territorios ni las lenguas tienen derechos. Además, las lenguas son dinámicas y si no se usan mueren y punto pelota ( el latín sin ir más lejos y no se ha destruido la civilización). El individuo, el ser humano, el ciudadano en definitiva, es el beneficiarios y generador de derechos. Nadie, pues, puede obligar a otra persona a sentir, hablar o pensar como él quiera. Eso es totalitarismo. El nacionalismo, como ideario, es la ruina del individuo ya que prioriza la identidad y no la persona. Mientras sigamos acomplejados ante este discurso nacionalista seguiremos siendo un petit país (Josep Pla). *Les recomiendo este enlace por si tienen curiosidad. http://nacionalismo.blogs.com/byebyespain/2005/09/la_verdadera_hi.html#more Visto desde el cosmo, somos tan insignificantes parece mentira que un puñado sea capaz de amargarte la vida efímera. En fin, Serafín.

user Jordi | Hace más de 13 años

Pep, a Mallorca un soc o soca es ès tronc principal d´un abre. Aprèn a xerrá es mallorca abans de probar´ho.

user xisco | Hace más de 13 años

aquest està flipat, defensa sa nostra llengo i sa nostra cultura, però ni la xerra ni coneix res de de lo nostro, i ho dic amb coneixament de causa perque el conec, i se que es un mes des que mos volen imposar sa "lengua y cultura castellana" au i vesten a porga fum,

user Jordi | Hace más de 13 años

Per supost Margo, tota aquesta merda ve per es proposit independentista d´una petita part de Catalunya, que no fan s´alçada d´un cá segut, i volen implicá es valencians, es balears i fins i tot probaren a Aragó, es cas es que amb UM, PSM, OCB i tota aquesta colla d´indiots, (es primé va sè en Canyelles) que hauríen d´está a sa pressó han agafat ales els darrés anys i ara sels a de engigá tot d´una.

user Pep | Hace más de 13 años

jo soc mallorquí, jo soc balear i la meva llengua es el català. Que significa que els americans son anglesos per que xerren anglès, jo crec que con ve que repassau l'historia de les nostres illes i sabreu de on venim i no intenteu canviar sa nostra cultura.

user Margo | Hace más de 13 años

A Jordi: me sembla molt bé lo que dius, per aquest motiu jo mai li he dit catalá a lo que xerrar, sempre, sempre li he dit mallorquí, es lo que he escoltat a ca nostra, als meus pares, a ses padrines, elles mai varen dir que xerrasin catalá, ni prop fer si, pero jo no vull entrar en polémiques de si se li ha de dir catalá o mallorquí, jo ho tenc clar com dir-li i com xerrar i es meu entorn mes proper també ho tenen clar. A jo me fan por aquelles altres pretensions catalanistes que van mes enllá de sa llengo, aquelles que volen imposar un sentiment nacional catalá, que, historicament, sa gran majoria de mallorquins no hem tengut mai.

user Jordi | Hace más de 13 años

Tu defenses ses illes balears, però dius que xerram una modalitat catalana, si llegeixes un parei d´hores enrera crec que ha quedat clá, que a Balears, a Catalunya i Valenci sa xerren diferentes modalitats de lo que un dia era romanç (llengo des regne d´Aragó, llavonses com que es romanç ja no existeix dirlí catalá vol dí de Catalunya, mallorquí de Mallorca i així succesivament.

user TANIA | Hace más de 13 años

Estoy de acuerdo con este señor, que pasa, que si opinamos libremente del tema ya somos MALOS.... pues yo no quiero un sentimiento catalanista en mi tierra, me considero mallorquina de pro, y no catalana, mi vaso es un tasso y mi gato un moix, y en mi tierra no se hacen Castellets de esos, el que se ofende por opinar y decir que queremos una Mallorca libre de catalanistas, no es nada malo, es defender nuestra alma!

user maria | Hace más de 13 años

ya va siendo hora que la gente de aqui defienda su lengua y su cultura y no nos dejemos pisar por nadie todos quieren mamar de mallorca y solo se acuerdan de ella en verano un mes aqui vivimos los doce meses del año

user Mar y Ano | Hace más de 13 años

CHICO solo ace 50 años en los pueblos no abia gente que ablara FORASTE ,solo la GUARDIA CIVIL y los MILITARES de graduacion.

user Margo | Hace más de 13 años

A Jordi: Me sembla que no has entes res, me sap greu. Som des Pont d'Inca, mom pare es de Son Ferriol i mumare d'Andratx, te puc garantir que no tenen res de catalans. Si en es meu escrit no vous una defenssa clara des mallorquí, fet-ho mirar.

user Ron | Hace más de 13 años

Dons per no ser l'idioma Catala el que parleu be que ens entenem!

user Scorpio | Hace más de 13 años

España, multicultural de historia milenaria, madre de una de las 3 lenguas mas habladas del mundo, comparte varias lenguas de origen latín, celtibero, y vascuense, entre ellas: castellano, gallego, vasco, mallorquín, valenciano, menorquín, ibicenco, formenterés y catalán. ¡VIVA ESPAÑA Y LOS ESPAÑOLES!.

user tormenta | Hace más de 13 años

Vamos a ver, este chicho estaría mejor calladito... tenga razon o no es padre de un campeon del mundo, enterate Sr CHICHO el protagonista es tu hijo no TU, aprende de los padres de RAFA NADAL, siempre as amargado a tu propio hijo pero vivido de su Gloria. Ni en los box de tu hijo te podian ni ver.PREPOTENTE

user Miotragus | Hace más de 13 años

Molt be Chicho!!, anim i força dius el que tot balear ben nascut pensa. Força i endevant.

user Jordi | Hace más de 13 años

Margo després de casi 200 commentaris (s´opinió de sa gent d´aquí), encara no t´has dat compte que es mallorquí i es catalá son dues versións de lo que fa 800 anys era una llengo molt diferent a lo que son avui. Tu xerra sa que t´ensenyaren es teus pares catalans i no t´importa lo que xerrin es altres.

user Miguel | Hace más de 13 años

Animo, Chicho, que tienesw mas razón que nadie ,que no solo quieren Baleares que tambien quieren Valencia y mas... Defiendete de estos "catalanistas que hay mucha gente que te apoya. Un abrazo

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

L'any 1076 el poder efectiu a Mallorca passà al valí Abd Allah al-Murtada, que es nomenà emir i en temps del qual la pirateria mallorquina assolí proporcions extraordinàries. El papa Gregori VII concedí les illes en feu als pisans (1085) i convocà una croada contra els musulmans de Mallorca. Organitzada pels pisans, aliats amb el comte de Barcelona, Ramon Berenguer III el Gran, fou conquerida l'illa de Mallorca, i també la d'Eivissa, bé que la possessió fou efímera (1115-16).

user Margo | Hace más de 13 años

Per molt que volgueu, xerrar sa mateixa llengüa (respectant ses nostres modalitats, quedi clar) no mos converteix en catalans, de sa mateixa manera que un argentí, boliviá, mexicà no es castellà ni espanyol. Aixó de "una llengüa, una nació", es un doi, igual que es un doi lo dels "paissos catalans" quant li volen donar un significat que va mes enllá de una concepció purament llinguistica. Noltros som una comunitat autónoma distinta de sa catalana, merexeim ser respectats, el nostro gentilici es mallorquí, menorquí, eivissenc i formenterenc, mai ha estat "catalá", ses nostres illes tenen ses seves propies senyeres i son ses que han de lluir a ses nostres festes i no d'altres, ses nostres illes tenen modalitats llinguistiques i son ses que s'han de respetar, tal i com diu es nostro Estatut, que seran objete d'especial ESTUDI I PROTECCIÓ. Totes ses demes pretensións catalanistes son comedies.

user Joan Toni Mut | Hace más de 13 años

Tenc 51 anys som mallorqui. Xerrer mallorqui i no parl el catala, ara pagam ses coses comensades malement Estic d'acord

user Jordi | Hace más de 13 años

Se vos vou que no heu estat mai regne, vos falta noblessa i modals.

user Jordi | Hace más de 13 años

Au Ron, deixa de dí parides envenenades, no se si ets d´ocb a de quina asociació catalaniste, però diuen que si bous un tassó de salfumant te rente es servell que me pareix que t´ho han embrutat bé.

user Ron | Hace más de 13 años

Ah! i em deixo un altre cosa. De llepar el cul al vostre Rei a l'Aznar i Cia. també en sabeu molt!!!

user Ron | Hace más de 13 años

Enveja! Enveja! i mes Enveja! Dons sabeu que? No podreu mai ensorrar Catalunya! Som treballadors, innovadors, capdevanters amb moltes coses! Que seria d'Espanya sense Catalunya? Durant molts anys hem tret la fam a mitja Espanya i ara a Sudamerica i Africa. Mireu si en som de generosos que encara ens queda per donarvos-en de menjar a vosaltres!!

user EL ZORRO | Hace más de 13 años

LOS DE ES PAISOS CATALANS Y LA CULTURA CATALANA ,, QUE HASTA AHORA HAN VIVIDO DEL BOTE ,, NO SE HAN ENTERADO QUE A ESQUERRA REPUBLICANA DE CATALUÑA ,EN LAS PASADAS ELECCIONES TUVO,MAS VALLAS PUBLICITARIAS QUE VOTOS, BASTA YA, LA MAYORIA DE ESTAS ISLAS,,, PAIS BALEAR,,, NO SE SIENTEN CATALANES NI SE SENTIRAN NUNCA ,TAN FORASTERO ES UN ANDALUZ COMO UN CATALAN ,ESTAS ISLAS NO SON UNA PROVINCIA CATALANA NI LO SERAN NUNCA ,,POR MUCHO QUE PAGUEN A O,C,B

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

El Repartiment es fa utilitzant la divisió sarraïna en dotze districtes. Correspongueren al grup del rei els districtes de Montuïri, Petra, Artà, Pollença, Almaruig, Inca i la meitat de Madina Mayurqa o Ciutat. Al grup del bisbe de Barcelona, l'altra meitat del terme de Ciutat. Al grup del comte d'Empúries, el de Muro i dues terceres parts de Sóller. Al grup del vescomte de Bearn, l'altra tercera part de Sóller i Canarrossa. Al de Don Nuno Sanç, els districtes de Manacor, Bunyola y cases dins la Ciutat. Al bisbe de Barcelona, la meitat de Ciutat fins a la Baronía de Ponent.

user medaigual | Hace más de 13 años

ja,ja yo a veces me descojono,la prima de riesgo cerca de los 400 que provocara la explosion del pais,los americanos que si suspenden los pagos,provocaran un tsunami financiero en los mercados de capitales,que riete tu.. y aqui esta panda endogamica hablando de lo que se hablaba en siglo VI antes de cristo...ja,ja,ja,si era mallorquin,catalan o romance,o eran mudos.. si es que...que tropa

user ferran123 | Hace más de 13 años

El mal de Europa siempre llega por la izquierda fascista

user Jordi | Hace más de 13 años

Escrius en catalá, si ets mallorquina no es culpa teva si no des darré pirata des mediterrani en Cañelles (es des tunel de Soller), però no escrius en mallorquí.

user SesIllesBalears | Hace más de 13 años

Ron,jo te he votat en positíu,peró et demanaria que fossis més educat i deixassis de dir o escriure "les Illes"perqué aixó sempre mos ha rebentat as de aquí i jo som de Menorca.Amb aixó demostrau prepotència i complexe de superioritat perqué vos feis vostres unes terres en ses que només sou visitants.Ses Illes BALEARS,per favor,que ets catalans de Barcelona sobretot,han fet molt de mal anant de perdonavides per aquí i ara mos surt es gra as cul de Chicho,per si no mos hi faltava ja res més!Supós que et vindrà de nou,peró com que anau tan segurs de voltros per sa vida sense mirar a quí trepitjau...

user Calamardo | Hace más de 13 años

Otro payaso españolista....

user Aina | Hace más de 13 años

No entenc com me xerres com si fos catalana. Jo procur escriure conservant les nostres formes pròpies, sense escriure dois.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

En el banquet de Tarragona a principis de desembre de 1228 el rei en Jaume era a Tarragona enrevoltat de barons i gent important. A tots els convidà el mercader barceloní Pere Martell, que havia visitat l'illa moltes vegades, abans de 1228. Prenguin nota. Martell i el barons suplicaren al rei que es posàs al front i els portàs a la conquista d'aquell Regne dins la mar. Es a dir en Martell, barceloní, ja s'entenia amb els mallorquins, molt abans de 1229. A final del mes de desembre de 1228 es reuniren corts a Barcelona, i clergat, nobles i burgesia decidiren la conquesta de Mallorca...DOCUMENTAT.

user Jose Antonio Capó | Hace más de 13 años

Jo només dic que un foraster no ens ha de venir a donar lliçons de res

user epp | Hace más de 13 años

La gran mentira del CATALANISMO que os han expoliado,,, si nunca habeis defendido vuestra cultura. Aqui las familias pudientes en los años 70 les hablaban a sus hijos en castellano. El anticatalanismo vende, sobre todo a los pobres de espiritu como tu.

user Jordi | Hace más de 13 años

Aina, para empezar el catalán de hoy viene al igual que el mallorquín como tu bien has dicho del romance, ¿Y?, ¿que tiene que ver eso con que en Mallorca se hable el mallorquín, en Cataluña el catalán y en Valencia el valenciano? si los catalanes quereis que hablemos igual, aprended el mallorquín conservado mas puro que el catalán o el valenciano, si no cada cual que hable como sus padres le enseñaron.

user Aina | Hace más de 13 años

Provocatore, no acab d'entendre si tu vols demostrar que a Mallorca se xerrava un romanç mallorquí, per ventura som una mica curta, però no t'acab d'entendre.

user miguel angel | Hace más de 13 años

estoy completamente de acuerdo con chicho lorenzo ha y mi madre tambien que quede claro que no es un anticatalanismo es un balearismo o mallorquinismo como quieran llamarlo

user Aina | Hace más de 13 años

Una cosa hi ha ben certa que tots aquests que revindiquen un presumpte romanç mallorquí d'abans de la conquista, mai han pogut aportar cap document escrit, cap inscripció ni tant sols una trista làpida funanaria, voleu que tots els mallorquins veren aprendre a escriure a partir del segle XIII. Hi ha documents en àrab i hebreu, però cap ni un en aquest famòs romanç mallorquí. En Ramon Llull era immigrant a Mallorca, la seva llengo materna no era el mallorquí. La seva mare Elisabeth d'Erill, poc tenia de mallorquina. En Ramon Llull va nèixer a Mallorca per quasualitat. Si els seus pares, poderosa família barcelonina, no haguessin decidit embancar-se amb Jaume I. No tendriem Ramon Llull. En Llull no era un mallorquí de soca-rel, lo més normal és que escrigués en la seva llengua materna.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

El morito sarraceno mallorquín Alí no solamente saludó al rei en Jaume en su propio idioma sino que también le vaticinó la victoria. Lo que os pasa es que NO habéis investigado y queréis pontificar. El rei En Jaume estuvo en El Pantaleu (Penta-Laos, en el puerto de la Polomera (sic) los días 7, 8 y 9 de septiembre de 1229. Los textos de las crónicas están escritos en catalán arcaico y les recuerdo (viajen un poco por el Ponent) que en Andratx hay una revista de información local que se titula ALÍ, porque fue el primer comunicador de s'Arracó, que fue municipio independiente. La negación forma parte de vuestra ignorancia.

user jose miguel | Hace más de 13 años

hay un proverbio que dice "divide y vencerás" no veis más allá de vuestra sombra.Lengua,instrumento político para captar votos,y realmente les importa una mierda porque el sistema educativo es una idem... si los niños de ahora no saben escribir,ni en castellano ni en catalán,esto habría que criticar,pero las ramas no nos dejan ver el bosque

user La gran mentira del CATALANISMO | Hace más de 13 años

Chicho Lorenzo tiene más razón que un santo, desde los años sesenta vamos sistemáticamente siendo expoliados de nuestra cultura por un catalanismo político y colonialista. Y de eso tiene la culpa todos los partidos subvencionados por la burguesía catalana y la izquierda nacionalista. Los famosos Condes de Barcelona eran franceses e impuestos por el Imperio carolingio, y lo que llaman cultura catalana eran los residuos de la incultura visigoda de unos campesinos y mercaderes que Almanzor arrasó con su invasión de esos condados. Mallorca conquistada por Jaime I es un Reino que Jaime I legó a su descendiente Jaime II, mientras los catalanes eran unos feudales en manos de unos condes que estaban todo el día a la gresca, hasta que llegó Jordi Pujol y montó la pantomima de la 'Cultura Catalana y de los Paisos Catalans'. Hace falta leer un poco.

user Jordi | Hace más de 13 años

Provocatore, si un sarraceno ya hablaba neolatín a la llegada del rey de Aragón, ¿por qué llamas a esa lengua catalán?.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Cuando digo DOCUMENTADO es que tengo el libro o crónica a mano. Todo lo que escribo pertenece a la Historia de la Baronía de los Señores Obispos de Barcelona en Mallorca y comprende los pueblos de Andraig (sic) y S'Arracó. Calvià, Capdellà, Puigpunyent, Estallenchs (sic), Marratxí, el llano de San Jorge (sic) y la parroquia de Santa Cruz de Palma.(899 páginas).Todos estos libros que voy citando me los han regalado conociendo mi interés por las Història de Mallorca, incluida la de Xamena, entre otras. No me invento nada.

user Yo | Hace más de 13 años

Donde dice pagina 1 a 17 dale a la flecha atrás

user epp | Hace más de 13 años

Como en todas las lenguas romances, el cambio del latín vulgar al catalán fue gradual y no es posible determinar en qué momento se inicia su historia. Según Coromines, los cambios más radicales debieron producirse en los siglos VII y VIII, pero es difícil saberlo con precisión porque los textos se escribían exclusivamente en un latín artificioso, ajeno a la lengua de uso. Ya en el siglo IX y sobre todo en los siglos X y XI, aparecen palabras e incluso frases enteras intercaladas en algo que ya se puede denominar catalán. Desde 1150 hay ya numerosos documentos escritos y hacia finales del siglo XII aparece el primer texto literario conocido, las Homilías de Organyà, un fragmento de una colección de sermones. El catalán surge a ambos lados de los Pirineos (condados del Rosellón, Ampurias, Besalú, la Cerdaña, Urgell, Pallars y Ribagorza) y se extendió hacia el sur durante la Reconquista en varias fases: Barcelona y Tarragona, Lérida y Tortosa, el antiguo Reino de Valencia, las Islas Baleares y Alguer.

user Aina | Hace más de 13 años

Provocatore, una flor no fa estiu, segurament si n'Ali va pegar un capfico i va saludar lo rei en Jaume en el seu propi idioma no vol dir que tots els demés moros els parlassin. Mallorca està en el Mediterrrani i aquest senyor podia haver tengutntacte en mercaders i qui no diu que fos en llatí?

user Pere | Hace más de 13 años

Provocatore, saludar en el seu propi idioma ho fan tots els venedors de Marraquesh quan veuen un estranger. No existeix un sol document en balear, tots só ne àrab. (En quin capitol de la Crònica es basa aquest comentari?)

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

De la Crónica de Bernardo Desclot: "Dice que de la hueste sarracena se separó uno (Alí) y echándose al mar se fue nadando a la isla (La Palomera)donde estaba el rey de Aragón; que constituido en su presencia se arrodilló saludándole EN SU PROPIO IDIOMA..." ¿Queda claro o molesta la verdad sencilla y pura? Un sarraceno mallorquín ya hablaba catalán arcaico de la época o ya era mallorquín. No lo voy a discutir. S'Arracó, septiembre de 1229.

user lluis | Hace más de 13 años

Como se hace para leer los comentarios anteriores a los que se ven en este momento ???

user Pere | Hace más de 13 años

Provocatore, quan poses (DOCUMENTADO), on?. Tots els documents demostren el contrari del que dius.

user alot de mahó | Hace más de 13 años

el pare del jorge lorenzo demostra sovint la seva ignorancia i ganes de protagonisme. Ses illes tenen una llengua propia que es el mallorquí. Aquest senyor no te ganes d' aprendre el mallorquí ni d' integrar-se, pero pitjor per ell.

user elrelicariodímeloencatalà. | Hace más de 13 años

yo lo siento pero sólo hablo en catalán en la intimidad.Y como sea que llevo más de un año sin remojar el gaznate pueden suponer ustedes que llevo un año sin hablar en catalán .Luego sí la crema catalana me gusstaaaaaa cosa grandeeeee.

user Jordi | Hace más de 13 años

Volviendo al principio ni los valencianos ni los baleares negamos lo que pasara hace 800 años con Aragón, 1000 años con los arabes o 2000 años con los romanos, mas otros que hubo en medio, hablamos de que somos de las Baleares, hablamos nuestra propia lengua y tenemos nuestra cultura y tradiciones, y respetamos a los vecinos de donde sean, mientras no nos impongan su lengua, sus tradiciones, su bandera (independentista-no legal) y su cultura. Y que nos quieran poner en contra de nuestra patria España.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Vamos a ver, tergiversadores de la historia, el rei en Jaume y el morito mallorquín Alí, en septiembre de 1229, se entendieron porque hablaban el mismo idioma (DOCUMENTADO), y Alí había llegado nadando al islote, anunciándole al rey la victoria. Tengo el libro abierto junto al PC. Pregunta en s'Arracó y te informarán de por qué celebran una Misa en septiembre. ¿No lo sabías?

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi, el problema és que confons "regne d'Aragó" en sentit estricte, amb el tot de la Corona que era el conjunt de territoris sota sobirania del rei. El "regne d'Aragó" no tenia poder polític, administratiu ni militar sobre cap dels altres territoris: ni el Principat de catalunya, ni València, ni Mallorca. Aragó era la part més pobre i dèbil de la Corona.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

VAMOS A VER, QUERIDOS COMENTARISTAS, ¿cuántos de ustedes tienen a mano el libro escrito en 1448, por el cavaller Pere Tomic, titulado HISTÒRIES I CONQUESTES DELS REYS D'ARAGÓ E COMTES DE BARCELONA, dedicado al arzobispo de Zaragoza Dalmau de Mur, en agradecimiento del mecenazgo. Si no han leído este libro difícilmente pueden escribir comentarios sin errar. Provocatore, naturalmente, lo tiene en su archivo, junto al Cançoner del Calic.

user Pere | Hace más de 13 años

Provocatore, els conqueridors i els sarraïns s'entenien gràcies a traductors (trujuman o torsimany), compots comprobar en el text: «[1] E sobre açò viren los sarraïns que no u podien defendre e en- viaren-nos missatge que volien parlar ab missatges que nós los enviàs- sem, e que fossen tals en qui nós nos fiàssem. [2] E aguem conseyl dels bisbes e dels nobles qui eren en la ost que, pus éls volien ab nós parlar, que no·ls ho devia hom vedar, ans era bo que hom hi anàs. [3] E en- viam-hi Don Nuno ab .X. cavallers seus e .I. juheu de Saragoça qui sabia algaravia, per trujaman, e havia nom Don Bahihel. [4] E, quan éls foren là, demanaren los sarraïns a Don Nuno què volie ni si·ls volie res dir. E dix Don Nuno: “Jo no son vengut ací per açò, mas vós enviàs missatge a mon seyor lo rey que us enviàs missatge en què él molt se fiàs, e trià a mi per aquel; encara, que son son parent. E per açò e per honor de vós envià'm aquí e per hoir ço que vós li volets dir”. E respòs-li lo rey de Maylorques e dix-li que se'n tornàs, que él no li volie re dir. [5] E Don Nuno vench a nós e tantost enviam per tot nostre conseyl, per los bisbes e per los nobles. [6] E Don Nuno, enans que començàs sa raó

user Jordi | Hace más de 13 años

Provocatore, supongo que sabrás que Jordi está en todos los paises y en todas las lenguas de origen cristiano, en castellano es Jorge, en inglés George, etc. relacionar Jordi estrictamente a la historia de las conquistas a las que nos referimos es salirse de lugar.

user Aina | Hace más de 13 años

Jordi, llinatges ben mallorquins que són topònims de Catalunya no d'Aragó: Reus, Valls, Vallés, Cantallops, Canet, Villalonga, Manresa, Martorell, Tarrassa, Ribes, Penedés,Miralles, Calafell,Rubí, Corbera, Olesa, Vendrell, Sansó, Solivella 0 Solivelles, Barberà, Vilanova, Canyelles, Gaià, Morell o Morey, Sentmenat, Figueres, Lladó, Cabanelles, Maçanet o Massanet, Blanes, Amer i em cada no són tots.

user Jordi | Hace más de 13 años

Pere, me deixes sec, he estodiat molt tota aquesta histori i es ès primé pic que qualcú nega sa conquesta d´Aragó amb en Jaume I al cap (rei d´Aragó) a mes xerraba de sa "reconquesta" (Llucmajor), un altra vagada per part de sa corona d´Aragó, no conec s´histori que tu contes.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Hablando de Jordi, lo que no sabe la mayoría de comentaristas es que el primero en atravesar la muralla de Madina Mayurqa, en la confluencia de las calles 31 de Desembre y Sant Miquel, fue precisamente, según las crónicas, SANT JORDI, un caballero de barba blanca y vestido todo de blanco. El Rei en Jaume estaba, con 21 años, en la retaguardia, en un banquete de carne de vaca, en la mesa de la tienda de campaña del señor de Ladró, de la baronía de Anglesola. Eso hicieron creer, que era Sant Jordi. DOCUMENTADO.

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi, el regne d'Aragó no va participar en la conquesta de Mallorca (no oblidis que Jaume I era enemic total dels aragonesos). Les Corts del regne d'Aragó es neguen a finançar la conquesta i Les Corts a Barcelona, el 23 de desembre de 1228, aproven la conquesta de Mallorca després de tres dies de deliberacions on els tres braços acorden el projecte de l'expedició. Per això es comprometen a aportar homes, armes, embarcacions, cavalls, diners i altres ajudes. A més s'establí una constitució de Pau i Treva i la cessió de l'impost del bovatge per la realització de la conquesta

user Jordi | Hace más de 13 años

Jordi es un nom no es Cognom, i es cert que en sa darrera reconquista des regne de Mallorca per part d´Aragó, varen vení moltes tropes catalanes amb ells i esteim bastant mesclats, ara be, avui som diferentes comunitats autònomes i xerram diferent, i es mallorquíns nos negam a perdre sa nostra llengo, cultura i tradicions, esteim a l´any 2011. Imaginet si en es catalans els hi diguesim que canvíin sa seva manera de xerrá o se les imposás unes tradicions que no som seves.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Lo que si queda claro, tanto por Alí de La Palomera, como por el siguiente texto, que transcribo, que en 1229, en las cercanías de Paguera (es la primera vez que sale este nombre en documento), los nativos árabes y los invasores catalano aragoneses se entendían. Lean la Crónica:"É aprés era en la illa; dixhú, que hoc: e tantost a póc instant respos un altre e dix: lo Rey de Mallorques es llá ont Deu vo!; e com lo fossen fetas altres interrogacions, los dits homes de armas tiraren ab ballestas tres tretas".Conversación desde a bordo con los vigilantes de a tierra, en las cercanías de Paguera, como ya se escribía.

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi, a l'Aragó es parlava l'aragonès que aviat va ser absorvit pel castellà. L'idioma de la Cort era el català i l'Arxiu Reial era a Barcelona així com la cancelleria. Els reis eren catalans, per això es coronacions dels reis d'Aragó celebrades a Saragossa es feien en català, per disposició de Pere III. El català era l'idioma de la cort i de Catalunya i la Corona, Així l'any 1388, a les Corts Generals de Montsó un síndic de Saragossa es queixava de que les lleis civils i processals es redactessin en català. I això no significa que el rei fos o se sentis català, sinó que demostra que tota la administració era catalana.

user juan | Hace más de 13 años

Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona C.Bisbe Caçador, 3 (Plaça Sant Just) 08002 Barcelona Telèfon i Fax: 93 310 23 49 Telèfon Biblioteca: 93 315 00 10 Contacte: Secretari de l'Acadèmia, Sr. Albert Corbeto López Correu electrònic: bones-lletres@boneslletres.cat Horari: de 9 a 14 hores de dilluns a divendres, AQUI ESTA LA DIRECCION DE REAL ACADEMIA DE BONES LLETRES PARA LOS SEGUIDORES DEL SEÑOR JULI, LLAMEN O METANSE EN ESTA PAGINA Y SI EXISTE LO QUE DICEN, YO EL PRIMER VOLDRÉ LA MEVA PROPIA LLEGUA, SI NO FALSETJAR DOCUMENTS PER MANIPULAR A LA GENT, POT ESSER UN PRESUNTE FALTA?

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi, i com t'expliques que no hi hagués cap Jordi a Mallorca abans del 1229 ni a València abans de l'arribada de Jaume I?

user Jordi | Hace más de 13 años

Provocatore, que Cañellas nos vendiera no significa que no nos podamos desvender como ya han hecho los valencianos, y ya ni hablar de castellets, senyeras independentistas y especialmente la imposición de una lengua que despues de 800 ya es diferente. Epp, repito lo mismo, sabemos de donde vienen nuestras variantes (hace 800 años), entonces había poca diferencia entre todas las lenguas de origen latín, ahora ves a Portugal por poner un ejemplo y diles que cambien su lengua despues de darles una lección de historia.

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi, clar que molts noms de Mallorca són àrabs, són molts segles de domini àrab sobre les illes. Per exemple sembla més probable que Andratx sigui d'origen aràbic: el cast. andrajo ve de l'àrab indirāj, 'trencadura, esqueix', segons M. Asín (Al-Andalus, ix, 22); i amb aquest significat de 'trencadura' o 'esqueix' podria haver-se aplicat el mot aràbic a designar un paratge trencat o escabrós on s'hauria format el nucli de població d'Andratx. De totes maneres l'origen del topònim continua essent insegur. I també és evident que els cognoms es troben a la Catalunya Nord, al Principat i a València (excepte a la part poblada pels aragonesos ja que aquests cognoms no ho són d'aragonesos i ves por on, es troben només a la part poblada per catalans)

user Jordi | Hace más de 13 años

Pere, lo que escribes es tal y como escribian en el reino de Aragón de donde proceden todas las variantes de hoy, si vas a Sicilia habla en mallorquín, catalán o valenciano despacio y te entenderán perfectamente, ellos hablan un dialecto propio. Epp, Jordi es catalán,balear,y valenciano

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

En este Foro de UH Digital deben leerse el Estatut, antes de escribir tantas BURRADAS. Voy a resumir dos artículos:La llengua CATALANA, pròpia de les Illes Balears,tindrà, juntament amb la castellana, el caràcter d'idioma oficial...El Govern ha de promoure la comunicació, l'intercanvi cultural, i la cooperació amb les comunitats i els territoris, pertanyents o no a l'Estat espanyol, que tenen vincles lingüístics i culturals amb les Illes Balears...¿Cuántos comentaristas no conocen las leyes de les Illes Balears y se atreven a pontificar?

user epp | Hace más de 13 años

Jordi, Bajo el gobierno del conde Ramón Berenguer IV (1131-1162), se produjeron diferentes hechos fundamentales para la historia de Cataluña. El primero, su boda con Petronila de Aragón, lo que supuso la unión del condado de Barcelona y del Reino de Aragón, por lo que con el tiempo el territorio común sería conocido como Corona de Aragón. Fruto de esta unión fue que Ramón Berenguer pasó a ser el princeps o dominador de Aragón, ya que el rey aragonés Ramiro le hizo donación de su hija y de su reino para que la tuviera a ella y al reino en dominio «salva la fidelidad a mí y a mi hija» («dono tibi, Raimundo, barchinonensium comes et marchio, filiam meam in uxorem, cum tocius regni aragonensis integritate [...] salva fidelitate mihi et filie mee.»), y se retiró a la vida monástica, aunque nunca cedió su dignidad real, esto es, que en adelante sería rey, señor y padre de Ramón Berenguer tanto en Aragón como en todos sus condados («sim rex, dominus et pater in prephato regno et in totis comitatibus tuis, dum mihi placuerit»).[6]

user Jordi | Hace más de 13 años

Todo esto es correcto menos dos cosas: 1º Andratx al igual que Mortitx, Fornalutx, etc. son de origen sarraceno y acababan en TX no en G y 2º los apellidos que tu llamas catalanes son aragoneses (reino) por eso los encontrarás tambien en Valencia, sur de Francia e incluso en Sicilia y alguna otra parte de Italia.

user epp | Hace más de 13 años

Jordi: Nombre catalán..... Al igual que las demás lenguas románicas de la Península, el catalán es notable por su uniformidad y las variantes dialectales no son demasiado divergentes ni comprometen la comprensión mutua. La división dialectal usada actualmente es la que Manuel Milá y Fontanals propuso ya en el año 1861: el bloque dialectal oriental (que incluye los dialectos central, insulares y de Francia) y el bloque dialectal occidental (que incluye el valenciano y el noroccidental). Pero incluso entre estos grandes grupos la diferencia es pequeña, y las discrepancias afectan más bien a la fonética (las vocales no acentuadas), que por tanto no se reflejan en la escritura, y a pequeñas variantes morfológicas y léxicas.

user currito | Hace más de 13 años

Cuando el respeto a una minoría consiste en que ésta imponga sus criterios, suele terminar a lo largo de la historia siempre mal muy mal, hay algunos comentarios que los hubiése firmado cualquier desequilibrado como el de Noruega, salu2 de alguien que estuvo en Mostar.

user Pere | Hace más de 13 años

Jordi (Jorge) mira què en pensaven els reis catalans del Casal de Barcelona dels aragonesos: "E, fe que devem a Déu, pus aquells de Cathalunya, que és lo millor regne d'Espanya (concepte geogràfic, no polític) el pus honrat, el pus noble, per ço car hi ha quatre comtes, ço és, lo comte d'Urgell, i el comte d'Ampúries, i el comte de Foix, i el comte de Pallars, i hi ha richs hòmens, que per un que aquí n'aja (a Aragó) n'à quatre en Cathalunya, i, per un cavaller, n'à en Cathalunya cinc, i per un clergue que ací aja, allà n'à deu, i per un ciutadà honrat n'à en Cathalunya cinc" Llibre dels feits del rei Jaume I, capítol 392 A la tardor de 1347, tornant de Saragossa, el rei Pere III el Cerimoniós explica així la seva arribada a les portes de Catalunya: "E com fos en vista la Fraga, mossen Bernat de Cabrera nos dix: -Senyor,veets aquell lloc? E nós li diguem: -Hoc (sí). -Doncs, de Catalunya és. E nós en aquella hora diguem: - O terra beneïda, poblada de lleialtat. Beneït sia nostre Senyor Déus, qui ens ha lleixat eixir de la terra rebel e malvada (Aragó) i punirem aquells qui hi miren mal (a Catalunya)". Crònica de Pere III el Cerimoniós Trobant-se el rei Pere II el Gran a Saragossa, reuní als nobles i rics hòmens d'Aragó i els digué les següents paraules: "Barons: llong temps só estat en aquesta terra ab vosaltres...Mas jo no em puix aturar per neguna res, per tal car jo sé per cert que el rei de França ab tot son poder ab ajuda de l'apostoli, s'aparella de venir sobre mi e ma terra, ço és a saber, Catalunya...i, com jo hagués perduda la terra de Catalunya, ja no en cobraria d'ara tant bona". Llibre del rei en Pere. Crònica de Bernat Desclot-capítol 132.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

En un desembarco de moros en la costa de Andratx (Andraig), en La Palomera, el 28 de marzo de 1555, se demuestra que los muertos y los cautivos tenían apellidos catalanes, ahora ya mallorquines, en la época. Lista de fallecidos:Antonio Gayá, Mateo Jaume y Jaime Salvá. Cautivos: Mossén Gregorio Santiscla, Juan Stade, Juan Basset, Tomás Llodrá, Antonio Vives, Sebastián Huguet, Juan Mestre, Jaime Angles, Antonio Ferrer, Tomás Amengual, Jaime Ferriol, Antonio Ribas, un criado de Antonio Amer, Miguel Morro, Jaime Tornamira, Mateo Claramunt, Cristóbal Juan, Miguel Oliver, Sebastián Crestiá, Mateo Reus, Guillermo Riera, Pedro Torner, Cosme Ramis, Vadal Roselló, García Mir, Ramón Mas, Bartolomé Veny, Juan Danús...Tomen nota, apellidos catalanes. Ni un solo Rodríguez, Zapatero, Pérez, Rubalcaba o Rajoy.

user Jordi | Hace más de 13 años

Provocatore, estos apellidos los encontrarás en toda la parte que fué el reino de Aragón (jamás hubo un reino catalán), y si quieres también buscar similitudes entre las lenguas valenciana, catalana y balear, tambien las encontrarás, pero esa lengua que hoy quieren que se llame catalán.....bueno, que te voy a decir que no sepas de la historia de este idioma y sus variedades que solo cuentan desde cuando interesa, que si retrocedemos 200 años mas nos metemos en el latín. Se la ha llamado occitano, neolatín, romance e incluso aragonés, y ya no se usa en ningún sitio del mundo, ¿en que cabeza cabe llamarla catalán y pretender que Valencia y Baleares pierdan sus raices y cambien a la modalidad de hoy catalana?.

user juan | Hace más de 13 años

yo alucino con el lorenzo este que si no fuera por su hijo vete a saber que sería, a meterse con los mallorquines, yo lo no entiendo es que cuando vas de viaje por europa si dices yo español, te contestan torero torero, y si dices que solo eres de mallorca, oh mallorca fantastic, good island

user Pere | Hace más de 13 años

El foraster espanyol aquest de Chicho, que vol donar lliçons de filologia, ha llegit mai un llibre? Mallorca és mallorquina, no castellana !

user Lluis | Hace más de 13 años

Algo de razón si tiene... Es curioso que los mas catalanistas y partidarios de los paises catalanes, son los mallorquines catalanistas

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Tengo clasificados trescientos apellidos mallorquines que todos son catalanes o se encuentran también en Cataluña o Valencia. Vich, Reus, Vallespir, Rosselló, Mataró, Palerm, Catany son nombres geográficos catalanes o sicilianos, por ejemplo, y Riutord o Riutort o el menorquín Passarius, si no hay ríos en Baleares, de dónde proceden si no es de Catalunya. Sean más serios, todos los apellidos mallorquines o ibicencos, Guasch, Marí, Costa, Torres, Ribas, Ferrer,Planells, se encuentran en Cataluña. Sean más competentes en sus comentarios y sus señas de identidad, que muchos que opinan no tienen sus raíces por estos lares.

user carburador | Hace más de 13 años

Aquí el más tonto hace panfletos... que se vaya a limpiar carburadores. Qué sabrá el mequetrefe este... mira que me caia bien lorenzo, cagondena...

user Aina | Hace más de 13 años

arruix forestes,visca MALLORCA i visca CATALUNYA i els paisos catalans

user va be | Hace más de 13 años

Au idò, tè tota la reò del mon , tant si volou com si no.

user Aina | Hace más de 13 años

Cateto "en castellano" ets mes curt que una maniga de guarde pits "en mallorqui,catala"

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Hablemos en serio: L'ESCOLA MALLORQUINA, representada por los poetas mallorquines Miquel Ferrà, Maria Antònia Salvà i Mossèn Llorenç Riber, defendieron siempre la unidad de la lengua catalana. Tengo sus antologías a mano. Leyendo UH Digital no peligra la extinción del asno mallorquín. Es vergonzosa tanta zafiedad y cerrilismo: SI S'ASE DU PICAROL SA SOMERA TAMBÉ EN VOL.

user fort | Hace más de 13 años

El conde Joan IV de Bellver, recien casado en su noche de bodas sufrio un ataque del corazón. En su lecho de muerte, poco antes de expirar y como último deseo le dijo a la virginal esposa catalana llamada Monica: - Vaig fort anem a s´hort Monica murio virgen sin descendia, solo hablaba catalán. Hay que saber idiomas.

user Pedro | Hace más de 13 años

Ciuteda ya estamos otra vez con el defecto catalán de cambiar las cosas, Chicho critica el catalanismo (no al catalán) y defiende las modalidades baleares (que no son catalán).

user Ciuteda | Hace más de 13 años

CHICO malo cuando estas en una tierra que te da de comer y te deja cagar en ella,que daño te ace el CATALA ó su dialecto MALLORQUIN.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Ningún comentarista de este Foro diría ante un tribunal examinador que el mallorquín no es una variante dialectal de la lengua catalana. ¿O si? Tengo una colección de palabras o léxico balear. Por ejemplo, en Mallorca se dice gorrió, en Menorca pardal y en Eivissa teulat, pero este léxico no hace más que enriquecer la lengua catalana, propia de estas islas, que es la oficial juntamente con la castellana. Conservo La polemica d'en Pep Gonella, en librito, y poco ha avanzado esta sociedad. LES ADVIERTO QUE LOS BURROS MÀS IMPORTANTES DE ESPAÑA SON: el castellano leonés, el andaluz, el mallorquín y el catalán. Hasta en esto nos parecemos. Consulten a la UIB sus disparates.

user Pep | Hace más de 13 años

Me'n tem que el problema ve per la manca d'informació que té tota la xusma que dona suport a aquest senyor. La majoria d'ells són gent sense preparació cultural que ara preten saber més que els catedràtics o els historiadors. No saben que no saben res de res i això juntat amb un poc de lectura de wikipèdia i ànim de polemitzar els hi dona impuls per escriure qualsevol barbaritat i defensar-la com si fos autèntica. Tenen la veritat absoluta i d'última instància. i amb ells és impossible mantenir un diàleg.

user Lluis | Hace más de 13 años

Per molt que vos empenyau es cuatre moixos catalanistes que escribiu aquí amb distints nicks, a Balears se xerra mallorquí, eiviçenc i menorquí, que venen de s´aragonès (occitano,neolatín,romance,etc) que es d´avon ve es catalá també, per que voltros antes d´Aragó també xerraveu es moro.

user laura | Hace más de 13 años

si tanto defiende esta cultura porque su hijo no habla en mallorquín.. si es que de tal palo tal astilla si ya nos caia mal el hijo ahora el padre..

user Pau | Hace más de 13 años

Xim, el Chicho, que és un forater totalment analfabet, el que ha fet és insultar i amenaçar als catalasn ia ls mallorquins no nacionalistes espanyols, que és molt diferent

user Andreu | Hace más de 13 años

Y tanto que somos mayoría, si en la consulta independentista de Cataluña acudieron un 14% y encima no votaron todos el si, mientras que en Baleares "TODOS" estamos con los "OUS PLENS" de catalinos indeseables (no los quieren ni en su propia tierra).

user Xim | Hace más de 13 años

Pitusín ... d'acord que xerram català. Però no som catalans, que és el que ha dit Chicho.

user Pep | Hace más de 13 años

Els comentaris que ha fet aquest ciutadà no tindrien més interés que els que podem escoltar de qualsevol noningú resentit i frustrat si no fos perquè és el pare d'en Jorge Lorenzo. Per i en realitat tant tenen la mateixa importància que si els hagués fet el mismísim Palau de Sa Pobla o Es Gat d'en Paracanyas. És un home embrutit i sense cultura. Per cert molt parescut a la xusma que surt aquí donant-li suport.

user el cid campeador | Hace más de 13 años

solo ha dicho lo que piensa la malloria de BALEARS.pero veo que en facebook si eres antiespañolista esta bien visto y no te cierran la pagina,pero anticalanista ya es diferente, da que pensar no creen? animo chicho que seguro los que piensan como tu son malloria

user pitusin bombero | Hace más de 13 años

Sabes lo unico que has conseguido con toda la que has montado amigo Lorenzo, que la tirria que le tenian a tu hijo, porque respeto a la isla siempre ha demostrado que es más Catala que Mallorqui, la poca simpatia que tenia el hacia nosotros, ahora todavia quedara más patente por tus comentarios y por todo lo que has hecho, yo desde luego y hablo en mi persona le tengo un gran aprecio porque ha demostrado junto con Rafa Nadal, que son de los mejores deportistas que hemos tenido en la isla, pero no me vengas tu que eres el que tienes que dar ejemplo en hacer estas memeces, recapacita que todavia estas a tiempo y deja lo de la lengua, porque tienes las de perder, y eso que hablo con fundamento porque nosotros por mucho que te empeñes hablaremos siempre el catala.

user JAVI | Hace más de 13 años

Cuanta razon tiene este Señor, los Mallorquines parecemos tontos dejarnos darnos por detras por los catalufos como si nada pasara,cataluña no es ni será nunca BALEARES, fuera el catalan de las islas!!!.

user nando | Hace más de 13 años

Para Mar y Ano. Aprende a escribir sin faltas cateto.

user Mallorquiiiins!!!au!au!au! | Hace más de 13 años

Per a llei d normalització: Com se pot dir "area de llengua catalana" i q se xerrava catala quan a l'any 1229...no existía Catalunya???? si no existia Catalunya no xerravan català...se xerrava occitá o llatí...amb aquesta llei ja partim malament a ses balears perque ja nos han venut!!! aqui ja se vou sa venuda tan asquerosa q ens varen fer es nostros politics! volem aprendre ses nostres modalitats balears a ses escoles!! basta ja d'impossicions! a mes,si tot lo nostro,tradicions,vestits,musica,etc vé de"catalunya"de 12...i pico,com pot ser q tenguem es nostro ball de bot? ses jotes,s'ensimada,i no temguem es barret,ni feim castells,(q hara fa 15 anys els volen ficar amb baselina)etc... perque igual q els espanyols si anaren a america i lis varen dur una cultura etc i ES DEMOSTRABLE...com es possible aixo a uns llocs i a uns altres no??? ESTEM TOTALMENT VENUTS A NES CATALANISME I JA NI HA PROU!!!!

user deixons | Hace más de 13 años

Mallorqui:No me deixonis es deixons. Castellano: No me toques los cojon@s Catalá: si pagas puedes tocar

user Mar y Ano | Hace más de 13 años

Por mucho que les pese a los FORASTES el MALLORQUIE es CATALAN pero ablado en MALLORCA.

user Pau | Hace más de 13 años

Juli, deixa e reproduir les bestieses de "Libertad Digital" i tota la xusma ultra-nacionalista espanyola i consulta l'Enciclopèdia Britànica, per exemple. Les vostres campanyes anti-mallorquines són bastant patètiques, sou uns genocides de la cultura balear, com bons invasors forasters

user Pau | Hace más de 13 años

Anthony, Mallorca antes de 1229 estaba totalmente arabizada, no existe un sólo documento o rastro del "balear". Todo era en arabe. El mismo caso de Andalucia, que supongo no eran mudos

user Sólo es afán de notoriedad, ¡los celos! | Hace más de 13 años

Su propio hijo, que vive en Barcelona, ya se ha desmarcado de las actuaciones de su padre. ¡Qué malos son los celos!.

user Killoo! | Hace más de 13 años

Chichooo la que ha liao killoo! Por favor vente pa cadi a defenderno a nohotro tambie! que etamo solo contra el impero catellano, que nos quiere eliminar nuetra lengua andalusaa. Nuehtra gramatica killo! que a mi me paza como al Tomau35 que no me entiende ni dio fuera de cadiz pishaa! Help me Chichoo!!

user yanina | Hace más de 13 años

completamente de acuerdo, somos Mallorquines y no catalanes por mucho que quieran nunca lo aceptaremos, en nuestra isla para vivir (a nos ser que seas funcionario) necesitamos otros idiomas a parte del castellanos

user Manda narices lo que hay que oir | Hace más de 13 años

¿Qué a un mallorquín no le entienden en Catalunya cuando habla su idioma?. ¡Anda ya!. Hay personas que hacen afirmaciones que demuestran la ignorancia más absoluta. ¡Qué se lo pregunten, por ejemplo, a los miles de estudiantes de las islas que se han formado en Catalunya!. O a los castellanoparlantes que entendemos el mallorquín/catalán y no tenemos el menor problema en entender a un señor de Lleida, de Girona, de Sóller o de Felanitx. O sea, que un mallorquín pone TV3 y ¿no entiende lo que dicen?. ¡A dónde lleva el fanatismo!.

user Margo | Hace más de 13 años

Per molt que volgueu, xerrar sa mateixa llengüa (respectant ses nostres modalitats, quedi clar) no mos converteix en catalans, de sa mateixa manera que un argentí, boliviá, mexicà no es castellà ni espanyol. Aixó de "una llengüa, una nació", es un doi, igual que es un doi lo dels "paissos catalans" quant li volen donar un significat que va mes enllá de una concepció purament llinguistica. Noltros som una comunitat autónoma distinta de sa catalana, merexeim ser respectats, el nostro gentilici es mallorquí, menorquí, eivissenc i formenterenc, mai ha estat "catalá", ses nostres illes tenen ses seves propies senyeres i son ses que han de lluir a ses nostres festes i no d'altres, ses nostres illes tenen modalitats llinguistiques i son ses que s'han de respetar, tal i com diu es nostro Estatut, que seran objete d'especial ESTUDI I PROTECCIÓ. Totes ses demes pretensións catalanistes son comedies.

user Hay mucho desinformado por aquí | Hace más de 13 años

La Llei de Normalització Lingüística de les Illes Balears aprobada por Parlamente durante el Gobierno de Derechas presidido por Gabriel Cañellas (seguro que para muchos de los comentaristas es un vendido a Catalunya) dice: "... Les Illes Balears s'incorporen a l'àrea lingüística catalana amb la conquesta de Mallorca pel Rei Jaume I (1229), Eivissa i Formentera per l'arquebisbe de Tarragona, Guillem de Montgrí (1235), i Menorca pel Rei Alfons el Liberal (1287). Des d'aleshores, el català és la llengua pròpia de les Illes Balears i ha estat sempre l'instrument amb què els illencs han fet les seves màximes aportacions a la cultura universal, i el vehicle que ha fet possible l'articulació del geni del nostre poble de manera que la seva empremta quedàs marcada de forma inesborrable en el llegat cultural dels pobles d'Occident. Des del segle XIII, la llengua catalana, al costat del llatí per a certs usos, esdevé la llengua de la cancelleria i la de l'administració en general, així com de la predicació i d'altres ac-tivitats públiques i formals; i també és la llengua emprada pel poble com a eina d'intercomunicació social. Al segle XVIII, els decrets de Nova Planta anul·len els òrgans d'autogovern de la Corona d'Aragó i la llengua catalana comença a sofrir un procés de marginació creixent en els diversos àmbits d'ús públic i formal. Així, el 1768, per una Pragmàtica de Carles III, la llengua catalana és bandejada en la major part de la documentació oficial, civil i eclesiàstica; i diversos textos legals proscriuen, devers la meitat del segle XIX, I'ús de la nostra llengua a l'ensenyament. Al segle XX, a part del breu parèntesi de la Segona República, el català so-freix una marginació encara més accentuada, tant a l'escola com als mitjans de comunicació, i, també, en l'ús oficial i pú-blic en general, que culmina durant la dictadura franquista. Finalment, la generalització dels moderns mitjans de comu-nicació, sobretot ràdio i televisió, dels quals quedava exclòs el català, ha fet que la nostra llengua arribàs a córrer el perill de desaparició si no es redreçava el rumb. Així mateix, cal comptar amb l'arribada, en temps recents, d'un nombre considerable d'immigrants d'altres àrees lingüístiques, als quals la nostra societat no ha pogut oferir els instruments que els poguessin facilitar la seva normal integració. És així que la nostra llengua, que ha estat i és vehicle d'una cultura universal, es troba, actualment, en una situació de desvaliment. Conseqüències d'aquesta situació són: un excés de barbarismes a la llengua parlada popularment, el desconeixement de les formes d'expressió culta tradicional, la generalització de certs prejudicis lingüístics i diverses actituds d'infravaloració envers el propi idioma..."

user ANTHONY | Hace más de 13 años

No voy a entrar en discusiones con nadie; sólo pido que se me diga como se hablaba en Mallorca antes de 1229 y mucho antes. Y por supuesto, soy tan mallorquin como lo puedas ser tú. Lo que ocurre es que yo quiero serlo y no renuncio, al revés de otros que el papel de cipayos les va de maravilla.

user Uno de aqui | Hace más de 13 años

En su día fuimos traicionados por los políticos responsables de la firma del Estatut de les illes Balears,en el cuál nos imponen el catalán como lengua de las islas, con sus variantes, para suavizar. Nada es inamovible ni eterno...tiene arreglo.

user Tomeu35 | Hace más de 13 años

Pau a jo m´entenen a totes ses Balears, a Catalunya no m´entenen i hem d´acabá xerrant es castellá o sigui que no venguis en comedis, es mallorquí i es catalá se pareixen com un ou a una patata. A part de tot ses modalitats que xerram a Balears a n´es catalans no s´importa, voltros xerrau com vos dongui la gana.

user juli | Hace más de 13 años

El Balear tiene gramática y diccionarios desde 1835. El Catalán desde 1912 – Pompeu Fabra. El Balear fue reconocido idioma por la Real Academia de las Buenas Letras de Barcelona en 1840 y por la Real Academia Española de la Lengua en1928 (además, fue nombrado D.Llorens Riber miembro de ésta última en representación de la Lengua Mallorquina y Balear. En 1959, la misma Academia ratificó la categoría de idioma al Balear. El Balear está reconocido mundialmente como el idioma que se habla en Baleares, y que está formado por las modalidades fonéticas de mallorquín, menorquín, ibicenco y formenterano. Enciclopedia Universal Ilustrada, tomo XXI página 43: "....asimismo, los modos de hablar usados en España...........habiendo las modalidades galaica, portuguesa, asturiana, leonesa, catalana, valenciana, murciana, baleárico y castellano". Lo siento Pau espero que hoy puedas dormir

user Pau | Hace más de 13 años

Juli, també existeix una Gramática Menorquina, per tant suposo que defenses que s'ensenyi amb aquest llibre i que l'andalús no és castellà. I què opines de la "Gramàtica Menorquina" evidentment deus defensar que el menorquí és un idioma distint al mallorquí. En el tema de dates i gramàtiques tampoc en tens ni idea, sento dir-t'ho

user Scorpio | Hace más de 13 años

Esper de veres que es senyó Bauzá llegesqui aquests foros i sapi per què se el va votá, esteim farts des catalanisme invasó des pacte de regresió i de independentistes de merde, som de ses Balears i espanyols i ara ja fins es collons de catalanistes.

user Achuchado y centrado | Hace más de 13 años

Catalibans, si tant vos agrada "catalonia", n'i a velomars i segur que sabeu es cami. Recomiendo la visión de 300 a la mallorquina, en youtube. Tenemos que defendernos de las imposiciones catalanistas, Balears se merece, como bien dice Chicho, el mismo RESPETO que cualquier comunidad autónoma, faltaba mas.

user Pau | Hace más de 13 años

Anthony, eren muts els andalusos abans de la conquesta per Castella? o és que l'andalús no és castellà?, eren muts els habitants de la València poblada per aragonesos?, per què parlen castellà i no valencià?, eren muts els habitants de la península abans de l'arribada dels romans?, eren muts els habitants d'Amèrica abans del dewscobriment? Ah, clar! l'argentí és un idioma autocton que no és castellà i els nordamericans no parlen anglès!. Jo de tu escriuria a Cambridge i explicar-els-ho. Tot el món s'equivova excepte els espanyolistes anti-mallorquins com tu (que no saben escriure en el balear que defensen

user juli | Hace más de 13 años

no, tus hijos tienen que aprender sobre la gramática balear que si no lo sabes hay una. Si la verdad es que siento dar esta noticia a los catalanistas de Ses Illes que sois unos vendidos al catalanismo. La gramatica balear data de 1835 y sorpresa!!!! es anterior a la catalana de 1912. Así que Pau ya sabes lo que tienen que estudiar tus hijos

user Pau | Hace más de 13 años

Juli "cum laudem" en incultura!. Jaume II i Ramon Llull (com ell mateix va deixar escrit) eren catalans i fills de catalans. A la cort parlaven català i els documents eren escrits en llatí i català. Només t'has de prendre la molestia de comparar documents de 1228 amb els posteriors a l'arribada a les illes, són exactament iguals. No oblidis tampoc que durant el regnat de Pere IV El Cerimoniós (1336-1387) es reorganitza la Cancelleria Reial, que usa una varietat que servirà d'estàndard per a tot el domini lingüístic, així de la mateixa manera s'escriurà els documents oficials de la Generalitat de Catalunya, la del Regne de València i del Gran i General Consell del Regne de Mallorca a més de tots els municipis de la Corona. Per altra banda, qui va fer de mestre de "baleà" als reis i a tots els pobladors si no consta cap parlant, document o autor en aquesta "llengua" anterior a 1229?. Les paraules que has citat no surten a cap document perquè són evolucions del parlar col.loquial, comú, en molts casos, al parlar de la costa gironina, només et cal esbrinar noms de la seva costa: sa tuna, s'agaró, s'alguer, sa foradada...

user ANTHONY | Hace más de 13 años

La lengua no es la catalana, la lengua es la misma que poco a poco se fué extendiendo por todo el Mediterráneo occidental procedente de otros lugares y con un fondo común, o sea el latín. Para algunos, solo cabe contar desde 1229 cuando en Mallorca hay documentados asentamientos desde hace 5.000 años. Cabe suponer que aquellas gentes no eran mudas. A los que vinieron desde el otro lado del charco, se llamen como se llamen, nadie los mandó a llamar. Entraron en la isla como simples cuatreros que derramaron la sangre de los verdaderos habitantes, profanando sus templos y destrozando sexualmente a sus mujeres y eso tan simple, para los fanáticos imbecilados, no cuenta. Además, si aqui hay unas modalidades ¿por qué reglas de tres son masacradas y laminadas?. ¿Por qué me quieren hacer catalán si ni quiero ni puedo?. ¿Por qué no se respeta lo mío?. Que se me conteste, y ya me doy por satisfecho.

user empipat | Hace más de 13 años

Catalans:.....Arruixxxxxxxx!!!!! Visca Mallorca y es mallorquinssssss!!!!

user sssalat | Hace más de 13 años

Pau: Es meus fills han d´aprendre ses variants balears, demunt sa base d´una llengo standar. Mecagondena

user Jordi | Hace más de 13 años

No he vist mai una gent mes curte per entendre lo que li diuen, senyors catalanistes, ¡ARRUIX!¡FORA DES SEMBRAT!¡FEIS OI EN ES REI PORC!¡NO VOS VOLEM NI VOURE! "¡FOTEU EL CAMP!".

user Pau | Hace más de 13 años

Els teus fills han d'aprendre les variants baleasr (que són diferents a cada illa, per cert) sobre la base d'una llengua standard. O és que defenses que els andalusos escriguin "ozú" en comptes de "Jesús"?. Si és així, i ets honrat, fes un grup que es digui "el andalú no é katexano! zemo analúze, no al facimo katalán" Era això oi?

user juli | Hace más de 13 años

esto son hechos: cuando Jaime II de Mallorca heredó el Reyno, nuestra lengua ya estaba formada tal como lo demuestran muchos escritos de Ramon Lull que hace uso de voces exclusivamente baleares: "nòstro, vòstro,llégo,hómo,sa,servici,etc".Y en una copia de la obra Blanquerna también Ramón LLull dice expresamente que lo ha traducido del Mallorquín al Valenciano. Au catalanistes a menjá morena

user Pau | Hace más de 13 años

Me temo que en Cataluña la gente pasa bastante del tema... los independentistas catalanes se preocupan del principado y basta, y si se consigue la independencia algun dia y baleares, valencia algun dia se quieren unir, allá ellos. Otra cosa es la protección de la lengua, que ahora resulta que algunos, siguiendo los pasos blaverianos en valencia quieren dividir lo maximo posible con fines políticos. Es absurdo y acientífico. Que tengamos la misma lengua no quiere decir que seamos el mismo país. Toda lengua tiene un standard y el catalán lo tiene como lo tiene el castellano. Podemos discutir muchas cosas sobre cual deve ser la presencia de variantes dialectales y trato de las mismas tanto en catalán como en castellano o tailandés, pero otra cosa es decir que son lenguas distintas y que hay más en común con Madrid que con Barcelona por mero odio. Y artículo salado lo ha habido en el principado históricamente (y aún de forma testimonial en la costa brava) durante mucho tiempo. Que gente que nunca habla las variantes baleares del Catalán se alcen como sus grandes defensores ya demuestra que hay algo más allá de la lengua y se trata de una mera contaminación política. A los linguistas la lengua y a los políticos, la política.

user Adalid | Hace más de 13 años

Ahora resulta que un castellano-parlante que desconoce los rudimentos del idioma de las islas se quiere convertir en adalid del "balearismo" y de la defensa de la cultura de las islas. Claro, hijo campeón del mundo y él "líder" de la defensa de las islas. ¡En algo tenía que destacar, ¿No?!.

user josé miguel | Hace más de 13 años

quina pena que hi hagui tanta gent tan inculta,que pena que haya tanta gente inculta,todo está politizado,tot està polititzat,hacen lo que quieren con vosotros,fan el que volen amb vosaltres

user juli | Hace más de 13 años

sa gramatica baleà es anterior a sa catalana. Es meu fiis tenen que aprendre sa llengo baleà

user MANACOR | Hace más de 13 años

El sr. Chicho Lore3nzo dice verdades como catedrales..nos estan catalanizando y robando nuestra cultura ... desde cuando los castellers forman parte de ella?? y ya los tenemos en todas las fiestas de los pueblos.. y muchos profesores en lops colegios les dicen a los niños que su nacion es la catalana !! vamos ya esta bien !! ¡¡SOM MALLORQUINS MAI CATALANS!!

user amen | Hace más de 13 años

LOS CATALANES RESPETAN NUESTRO IDIOMA, DIALECTO O LO QUE SE LLAME. LES GUSTA COMO SALAMOS, COMO CASI CANTAMOS CUANDO HABLAMOS. EL PROBLEMA LO TENEMOS AQUI, LA OCB NO SALA, DESTIERRA LAS PALABRAS MALLORQUINAS DE SIGLOS ( LES LLAMA BARBERISMES, DE BARBAROS) HACEN QUE ABURRAMOS EL CATALAN Y A LOS CATALANES

user Ego | Hace más de 13 años

Hay personas que trasladan sus frustraciones a sus hijos a los que motivan para que les saquen de pobres. Estas mismas personas después sufren de celos al ver que sus hijos adquieren la notoriedad que ellos siempre han deseado y no han conseguido. Entonces buscan cualquier excusa para hacerse "famosos" por sí mismos; para dejar de ser "el padre de ...". A estas personas les da igual que sus actuaciones puedan perjudicar a nivel de imagen la carrera de sus hijos. Su "ego" les puede. les domina, les nubla la vista y les hace perder el norte.

user Albertof | Hace más de 13 años

Estoy de acuerdo con él. Si hubiese sido al revés ¿le hubiesen cerrado la página a un catalanista? Porque estos en general si que son maleducados y autoritarios.

user pedri | Hace más de 13 años

que se meta la banderita y la moto por donde le quepa. Y lo escribo en castellano per que m'entengui.

user mallorquinarro | Hace más de 13 años

Les Illes Balears pertanyen a Catalunya. Son nostres i la capital de Mallorca es Barcelona.

user Pa mear y no echar gota | Hace más de 13 años

¿Genocidio?. ¿Y lo dice un "elemento" que ni entiende ni habla ni escribe la lengua propia de las islas, se llame cómo se llame?.

user tony minoria no silenciosa | Hace más de 13 años

El Balear tiene gramática y diccionarios desde 1835. El Catalán desde 1912 - Pompeu Fabra El Balear fue reconocido idioma por la Real Academia de las Buenas Letras de Barcelona en 1840 y por la Real Academia Española de la Lengua en1928 (además, fue nombrado D.Llorens Riber miembro de ésta última en representación de la Lengua Mallorquina y Balear. En 1959, la misma Academia ratificó la categoría de idioma al Balear. El Balear está reconocido mundialmente como el idioma que se habla en Baleares, y que está formado por las modalidades fonéticas de mallorquín, menorquín, ibicenco y formenterano. Enciclopedia Universal Ilustrada, tomo XXI página 43: AHORA BIEN ¿A QUIEN QUIEREN VENDER LA MOTO LOS POLITICOS MALLORQUINES VENDIDOS A LOS CATALANES?

user lluis2 | Hace más de 13 años

Ay Lorenzo, que se te vé el plu..., digo el tubo de escape. Si no te gusta nuestra Mallorca, en el mundo hay montones de sitios que se habla tu castellano y que seguramente te encontrarás mucho mejor que aquí. A no reveure, mai pus ó mes, comvulgues.

user A mamar!!! | Hace más de 13 años

yes we can't... jo encara en posaria mes de traves perque tot cristo se fa funcionari (i molts nomes fan es perro i no aporten ¡¡REEEESSS!! nomes xupen des bote) mentre els mortals els hem de mantenir... si hem d'esperar que els funcinaris mos mantenguin... P.D: Segurament ni ha algun que fa feina com toca....

user lluis | Hace más de 13 años

Totalmente de acuerdo chicho,entre todos que somos la mayoria Mallorquines que no queremos que nos impongan una lengua que no es la nuestra, y descendiente de castellanos paramos a los catalanistas en Baleares, que solo quieren la lengua para cobrar subvenciones con los cursillos

user Miquel | Hace más de 13 años

Sr.Chicho, que bien estábamos, los mallorquines, cuando Vd. se dedicaba única y exclusivamente a enseñar a montar en moto, ya que se ha metido en un berenjenal, creo que es el menos adecuado, que le viene más ancho que hacer una carrera de moto GP.Una persona como Vd.,nos viene aquí, a Mallorca, intentando darnos clases de historia sobre el catalán , cuando, desde que vive en ésta Comunidad, no creo que haya sido capaz de seguir una conversación en mallorquín(catalán) durante tres minutos, es como si un mallorquín se fuera a Andalucia y quisiera exigir a los andaluces que hablasen correctamente castellano(español) ,Vd. se atrevería a hacerlo.

user yes we can't... | Hace más de 13 años

ya que para ser funcionario (casi en todos los puestos)tienes que tener el catalan,que es otra lengua de otra comunidad autonomica por que no nos exigen el gallego o el euskera,que al fin es lo mismo una lengua oficial pero de otra comunidad autonomica....digo yo???? pensar antes de votarme,gracias...

user A mamar!!! | Hace más de 13 años

Cristina estoy deacuerdo contigo en que lo que se refiere a que baleares is NOT catalonia... pero en baleares i en mallorca se mallorquin, menorca menorquin... no foraster....

user Ron | Hace más de 13 años

Que facil es carregar en contra dels altres i no fer res per un mateix? Francament no em pensaba que hi hagues tanta enveja i tanta mala intencionalitat. Si no esteu d'acord us ajunteu tots els que penseu així i feu un partit politic xenofob que inclogui aquestes reivindicacions. Pot ser amb una mica de sort us ajunteu uns cuants i repetiu la masacre d'Oslo amb els Catalans que anem al estiu a les Illes! Anem per aquest camí!

user Cristina | Hace más de 13 años

Por fin alguien que habla sin pelos en la lengua porque no vive de subvenciones ni teme peligrar su puesto de trabajo. Balears is NOT Catalonia.

user El PP votó a favor de NO modificar la Ley | Hace más de 13 años

El Parlament rechaza el planteamiento de derogar la Ley de Normalización Lingüística de Baleares La Comisión de Cultura, Educación y Deportes del Parlament ha aprobado por UNANIMIDAD una Proposición No de Ley ..., mediante la cual SE HA RECHAZADO el planteamiento de derogar la Ley de Normalización Lingüística, así como los intentos de utilización de la lengua propia de Baleares como motivo de desestabilización y de generación de conflictos inexistentes en nuestra sociedad para lograr rédito electoral.

user Llei de Normalització Lingüística de les Illes | Hace más de 13 años

"... es Illes Balears s'incorporen a l'àrea lingüística catalana amb la conquesta de Mallorca pel Rei Jaume I (1229), Eivissa i Formentera per l'arquebisbe de Tarragona, Guillem de Montgrí (1235), i Menorca pel Rei Alfons el Liberal (1287). Des d'aleshores, el català és la llengua pròpia de les Illes Balears i ha estat sempre l'instrument amb què els illencs han fet les seves màximes aportacions a la cultura universal, i el vehicle que ha fet possible l'articulació del geni del nostre poble de manera que la seva empremta quedàs marcada de forma inesborrable en el llegat cultural dels pobles d'Occident. Des del segle XIII, la llengua catalana, al costat del llatí per a certs usos, esdevé la llengua de la cancelleria i la de l'administració en general, així com de la predicació i d'altres ac-tivitats públiques i formals; i també és la llengua emprada pel poble com a eina d'intercomunicació social..."

user Killoo! | Hace más de 13 años

Bueno dia mi arma! Les ecrivo pa defender la lengua andalusa, que e la que hablaban nuehtro ansestros y se esta perdiendoo!!. Ya ta bien de la dominasion castellana del imperio. Ay que empesar a defende lo nuehtro y nuesta gramatica. Ole! y viva la feria de ramos!

user Ron | Hace más de 13 años

Si Ruiz Mateos fos catalá ens acusarien a tots els Catalans d'estafadors. Si els Mallorquins que van despullar a les noies de Ciutadella fosin catalans els tots el catalans serian degenerats. Si els catalans fessim botellon i embrutessim les plajes tots els catalans seriem borratxos. Pero curiosament tota aquesta xusma no les critiqueu. Sabeu el que peso? Que se os ha encomanat el mes dolent desls mals L'EMVEJA!!!! El l'esport nacional dels Espanyols La Envidia en castellá perque ho entengueu. Per aixó tenen éxit tota questa Televisió escombreria. Amb el vostre pá os ho menjeu! VISCA CATALUNYA!! i ADEU ESPANYA

user maria | Hace más de 13 años

Una cosa es opinar , que ho pot fer totom i s'altre insultar que no ho hauria de fer nigu, i manco un home com voste.que te es seu fill que ademes de lo molt que pugui sebre de motos viu gracies en soport de molta gent. jo pens que es seu fill com agraiment i perque no sa mescli en llocs on hi ha gent amb unes ideas que voste no es que no compartesqui , es que ademes insulta sense pietat. jo li diria al organitzadors de les carreres que es seu fill no corri mes ni a mallorca ni a catalunya. ademes li vull dir que a catalunya , mallorca, menorca i eivissa parlam es mateix idioma.

user catalanistes no | Hace más de 13 años

a Menorca també esteim farts des catalanistes. Ja n'hi ha prou. abans es menorqui enrriquia sa meva cultura, ara trop que es català ès sa llengu de sa misèria i tot gràcies a ells.

user Pau | Hace más de 13 años

I què en pensa el tal Chicho de l'andalús?, és l'idioma que ja existía quan van arribar els castellans i aquests just al passar la frontera el van aprendre tots de cop, inclós el rei (que és el que defensa ell que va passar amb els catalans quan van desembercar, que només trepitjar la sorra van canviar de idioma, ipso facto)o és que l'andalús és castellà?. Com pot defensar dos situacions identiques amb respostes antagòniques?, doncs perquè és un incult nacionalista espanyol anti-mallorquí i anti-català. No hi ha més

user Ron | Hace más de 13 años

Algú l'hi ha dit aquest individü que no ens interessa la seva opinió? Algú l'hi ha dit aquest individü que ampranse amb la popularitat de Jorge vol acaparar protagonisme? Algú l'hi ha dit a Jorge que aquest individü pot ser no sigui el seu Pare? Dons algú ho havia de dir!!

user . | Hace más de 13 años

Balears is not catalonia

user Alcalino | Hace más de 13 años

Estoy TOTALMENTE de acuerdo con el señor Lorenzo, creo que estamos en una democracia y son validas y respetables todas y cada una de las opiniones. Una gran parte de los catalanes no quieren saber nada de España, queman banderas, queman fotos del Rey, siban al Himno Nacional y todo el mundo calladitos....Por tanto el señor Lorenzo solo ha hecho un retrato de como el ve a los catalanes.No hay que escandalizarse. Gracias a UH se puede publicar estos comentarios. En DM te lo censuran y solo publican los que van a favor del catalanismo.

user jose manuel | Hace más de 13 años

Es ridicul que aquest catalanistes sa escudin de lo nostro comparant sa invasio des espanyolisma,pues es lo que voltros es catalanistes esteu fent amb noltros imposant una llengo de una altre provincia,no os escudeu amb una altres mirau lo que feis voltros. Visca SES ILLES LLIURES des catalanistes imperialistes

user David | Hace más de 13 años

Tiene toda la razón del mundo y eso que soy mallorquin de toda zepa, i no hi ha dret, ara pot ser que amb al PP canvii sa cosa.

user Patochadas | Hace más de 13 años

Si yo fuera mallorquín defendería mi lengua y mi cultura frente a cualquier agresión externa, sea catalana o castellana. Pero nunca me uniría con aquellos que demuestran palpablemente que su amor a mi lengua y mi cultura es coyuntural para hacer piña en contra de otros. El que quiere y ama mi lengua y mi cultura la respeta. Y la primera forma de respetarla es entenderla y hablarla. Todo lo demás son patochadas de fanático.

user Mallorquiiiins!!!au!au!au! | Hace más de 13 años

"Provocatore"...hablas de las diferentes pronunciaciones y dialectos respecto a la lengua delante d un tribunal...etc,pues bien,yo solont daré un ejemplo claro de la imposicion catalanista q no nos deja expresarnos al pueblo balear en general:PON IB3!!!! fa vergonya!!! mu mare agafa unes emprenyedures grooooses!!! fa oi! la te que lleva xq ni els enten!!! para Castellano antiguo: los q se"escudan"en defender lo nuestro y luego s manifiestan se pegan el rollo de los LAPDUB DE LOS PUEBLOS como q somos muy mallorquines,se aprovechan delnsentimiento de pueblo de la gente mallorquina y luego siempre ves"esteladas"y banderas CATALANAS(ni una sola de baleares) son los "simpaticos de la OCB...aixo si q es vergonyos hermano!!! SOM BALEÀS!!! i volem xerrar i aprendre sa gramatica mallorquina!!!!ja esta ve d'imposicions catalanistes!!!es nostros fills tenen q seguir xerrant com es predins!! i no com Tv3!!!

user esderrermallorqui | Hace más de 13 años

El problema no es lo que hablamos en mallorca o lo que se habla en catalunya; el problema es el nombre genérico que le hemos dado a esta lengua: catalán que es como si me dijesen que el castellano se llama madrileño

user Lengüilla | Hace más de 13 años

Sr. Lorenzo, llame al idioma propio de las islas como le dé la gana. Pero la primera forma que tendría de defenderlo sería hablándolo y escribiéndolo. Cuando lo haga tendrá la credibilidad mínima necesaria para que se le pueda escuchar. Hasta entonces Ud. no deja de ser un "lengüilla".

user jo soc foraster | Hace más de 13 años

Lo pitjor de tot es que son els propis mallorquins els que no volem respectar sa seva llengo i es venen als catalans: Biel Barceló, Nanda Ramon, Armengol...flaco favor hacen a la cultura y lengua propia de Ses Illes que fins i tot es sa seva llengo i sa seva illa.

user pakomio | Hace más de 13 años

Es curios que aquest senyor que defensa la llengua balear, amb aquest cas el mallorquí, no es capaç ni de dir bon dia cuan li fan una entrevista.

user Mallorquiiiins!!au!au!au! | Hace más de 13 años

OOOOLEEEEE!!!! ja era hora q cualqu xerràs clà!!! visca ses notres illes lliures de catalanistes i d'imposicions!!! VOLEM QUE NOS DEIXIN XERRAR AMB MALLORQUI MENORQUI EIVIÇENC I FORMENTERENC!!!

user CospedalPP | Hace más de 13 años

GATO ya se que tu miras INTERFAXERIO ,pero si conocieras la HISTORIA DE MALLORCA pensarias con un poco de cultura basta que leas HISTORIA DE MASCARO PASARIUS,una cosa es ser MALLORQUIN y otra es ser FORASTE y querer IMPONERSE.

user y.a.m.a | Hace más de 13 años

tota sa meva vida he estudiat en castellà amb l'assignatura obligatòria que era avans*mallorquin encara que en la cartilla de notes posava *catalan,ara no hi ha assignatura que no sigui de *catalan,solament la llengua espanyola ocupa unes *horitas a la setmana ,això vos pareix normal?jo sóc de balears i vull que es conservi la meva llengua,sigui o no oficial,no vull la *imposicion a la qual se'ns sotmet constantment mallorquin.sa televisio de ib3 sa hauria d'anar a menjar m......

user Castellano Viejo anticentralista madrileño | Hace más de 13 años

Lo que está claro es que la lengua "milenaria" de las Baleares no es el castellano que es lo que, en el fondo, defiende este señor camuflándolo con un anti-catalanismo que, hoy en día, vende en determinados ámbitos de la inmigración y la derecha más extrema. Este señor no engaña a nadie. El no es "pro-Balear". La mejor demostración es que ni entiende ni habla el idioma de las islas. Es simplemente, un anti-catalanista visceral que se escuda en el Balearismo de opereta para engañar a los incautos.

user jose | Hace más de 13 años

Cuando hay dinero, aparecen leyes "idiotas" cuando no hay dinero, desaparecen...

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

La lengua es la catalana, dicen los filólogos, como lo que hablan en EEUU, Canadá, Australia e Irlanda, es inglés, nombre genérico de la lengua.Hay que tener un mínimo de pudor y sentido del ridículo: Ante un tribunal examinador nadie diría que el mallorquín no pertenece a la lengua catalana, con sus variedades dialectales y su pronunciación diferenciada. No he conocido a ningún catalán que sepa pronunciar las tres es: DEU diez DEU debe y DÉU dios.

user respectaretsases | Hace más de 13 años

Ses opinons respectables ho són perqué estàn fonamentades,no perqué siguin opinions.Sa fonamentació ve de sa sapiència i de sa cultura i de sa informació i sa resta són bajanades belenestebenades i Chicholorenzanades que pot emetre qualsevol ase enmig del camp.El que no és certament respectable si nó més escoltable i prou.

user abc del motero | Hace más de 13 años

de moment que comenci per xerrar amb balear, o mallorquí

user Jordi | Hace más de 13 años

M.A. Jo no xerr des nostro mallorquí, xerr des catalá que es una llengo forastera i no me venguis amb historis de moros i cristians de fa 800 anys que ademés era d´Aragó i no de Catalunya que això ja no entra en es cap ni des mes beneit.

user el protestante | Hace más de 13 años

este hombre tiene mas razón que un santo... lo que está pasando es infumable y todo por intereses ecónomicos de los que viven de la mamandurria catalana... En Cataluña, como es obvio, hay gente fantástica, pero se ve que hay otros que tienen que justificar su sueldo imponiendo (como en tiempos de Franco) una absurda normalización que es la desfiguración total no solo del mallorquín sino también del catalán ya que lo que "enseñan" se lo han sacado de la manga para poderse mantener en su chiringuito lingüistico..

user chiquilito | Hace más de 13 años

tiene razon pero esto todo el mundo lo sabe no a descubierto las americas pero me gustaria saber si es buen mallorquin y sigue su cultura y su idioma auctoctono de se illa

user Tomeu35 | Hace más de 13 años

Visca Balears i visca Espanya, ¡Fora de ses Balears tota imposició que tengui que veure amb altres parts d´Espanya que pasin per damunt sa nostra llengo i cultura!.¡Fora des sembrat!.

user tofil | Hace más de 13 años

yo soy mallorquín, hablo mallorquín un dialecto de la lengua catalana, es así de simple.

user HK | Hace más de 13 años

Creo que hay que respetar las opiniones de la gente, es tan legitima la opinion del Sr Chicho Lorenzo como todas las que vierte la Sra Belen esteban cada día por tv. Otro tema es si tiene formación, estudios o conocimientos para que esa opinion tenga alguna credibilidad ( la misma que la Sra Esteban) Por otro lado, solo unas palabras a este Sr y su seguidores: BATUALMON SOU COM MADÓ COLOMA... SI VOLEU DEFENSAR ES MALLORQUÍ NO HO PODEU FER EN FORASTER (a mallorca no deim ni castella, ni espanyol) MENOS COVERBOS I MES MALLORQUINITAT, QUE SE VOS VOU ES LLAUTÓ

user M.A | Hace más de 13 años

Però que dius Jordi?? Te pareix que fer estudiar i llegir en castellà protegirà sa nostra llengua??? T'estimes més que es al.lots xerrin castellà a que xerrin mallorquí però sabin escriurer correctament la seva gramàtica??? No vos entenc!! Això només pot ser un complexe d'inferioritat amb Catalunya. Jo no vull ser català!!! Ho tenc clarissim, però vull protegir sa meva llengua que prové del català!

user javi pi | Hace más de 13 años

Som Mallorquins.

user ARRUIX | Hace más de 13 años

Olé, tu si que vales, ya esta bien de demagogos chupopteros abrazafarolas, que con el cuento del catalanismo cobran cada mes. Mallorca es Mallorca, y Cataluña que sea lo que quiera. Hasta en la televisión insisten en que cambiemos nuestra forma de hablar, con palabras que nunca oí decir ni a mis abuelos. SIGUE ASÍ, POR LO MENOS ALGUIEN TIENE H....S DE DECIRLO

user Español | Hace más de 13 años

Cuando menos sorprende que un defensor tan acérrimo de la cultura de las Islas Baleares no sepa expresarse ni oralmente ni por escrito en el idioma de las islas. Extraña forma de apreciar a su tierra de adopción. ¿No será este señor uno de tantos a los que realmente les molesta la gente que habla en "polaco", sea mallorquín o catalán?.

user M. A | Hace más de 13 años

No m'imagin a son pare de'n Nadal fent un comentari que pugui perjudicar l'imatge del seu fill. Aquí se veu on hi ha classe i a on hi ha curtor. A tots aquets mallorquins que diven "som mallorquins no catalans": això ho tenim clar tots!! Aquí n'hi ha ben pocs que vulguin ser catalans, la qüestió és que lo nostro només ho podem defensar noltros, i posar-se de part d'aquests tipus de gent, només fa mal a la nostra llengua i la nostra "mallorquinitat" i no a Catalunya, allà estan units. Pareixem beneits es mallorquins!! Ve un foraster i consegueix dividir-m'hos.

user Jordi | Hace más de 13 años

Sa majoria de comenteristes mesclen es fill amb es pare, jo ben content que un mallorquí sigui campeó del mon i ben d´acord amb es pare que lo que en Franco no va conseguí es catalans posin en perill s´histori, cultura i llengos balears, i de facebook ni xerrernè, mai m´agradat i ara no el puc ni veure.

user Guille | Hace más de 13 años

Y no le falta razon a Chicho, no se trata de historia ( que se las dan de grandes y solo llegaron a condado) ni de nada. Se trata de identidad, ellos defienden la suya y nos la quieren imponer a nosotros. Pero esta claro que el unico culpable que hay en esta historia somos nosotros, nos bajamos los pantalones y estas son las consecuencias. Ya lo dijo Pujol cuando era president de la generalitat " la nostra roqueta" ....

user epp | Hace más de 13 años

ATENCION A LA POBLACION:::se han avistado barcos de guerra catalanes en la bahía de Santa Ponsa. Chicho, coge la moto y corre.

user toniarro | Hace más de 13 años

Yo leí los comentarios de este Sr. y del angelito catalanista con el que discutía, y no me extraña que perdiera los papeles. El demócrata catalanista decía públicamente que todo aquel que no sea pro catalanista sería juzgado y condenado e internado para su posterior depuración. Estas y otras lindezas se dijeron en una página que es anti catalanista, los catalanistas mas organizados que los mallorquinistas, se pusieron a denunciar a la pagina en cuestión y la cerraron, cosa que tendríamos que hacer con las paginas catalanistas. Si se quieren reír un rato, pongan en el buscador de facebook “ Terra LLiure” y zas, nos sale una página de encapuchados y nadie la ha cerrado. Viva la democracia y la libertad de expresión.

user David | Hace más de 13 años

La próxima vez, que tu hijo coja la bandera del Mallorca, y no la del Barça, y le ponga el escudo en el casco tambien, la gente no llega a fin de mes, y arriba aquest per fer comedi.

user Boris de la Cruz | Hace más de 13 años

Una cosa es el Catalan y otra el Catalanismo duro y puro fanatico y fascista .Otra cosa es tambien la historia que se intenta cambiar inventando reyes catalanes.En mapas antiquos sobre el año 1250 se ve claramente que el Catalunya de hoy pertenecia al reyno Aragon una parte y otra a Francia.

user Misko Jonnes | Hace más de 13 años

Igual de bocazas que su hijo.

user Chicholino | Hace más de 13 años

Me encantaria saber los estudios que tiene este defensor de la causa forastero-balear y porque cree que es importante su opinión. Esta claro que no es catedratico, porque para decir tantas tonterias y perjudicar a su hijo de esta manera hay que ser muy... per cert, qui ets tu "Chicholino" per parlar d'aquest temes? Hi ha gent molt mes preparada que tu per si no ho saps...

user busi | Hace más de 13 años

SI SEÑOR CON UN PAR DE HUEVOS, ESTOY TOTALMENTE DE ACUERDO, TANTA IMPOSICIÓN DEL CATALAN, SOMOS MALLORQUINES Y PUNTO

user Xim | Hace más de 13 años

Olga ... en todo caso, hablará castellano, no Español! Tenéis la mala costumbre de identificar nacionalidad con el idioma que se habla

user tato | Hace más de 13 años

Ala! Otro salva-patrias con ganas de medrar a costa de la ignorancia de la gente. Quién le habrá dado vela en este entierro?? Y lo peor es que los abrazafarolas de siempre le siguen la corriente. (Pero tú tienes estudios, piltrafilla??)

user croca | Hace más de 13 años

Lo que no entiendo es ¿porque facebook, le cierra la pagina? ¿ Donde esta la libertad de expresión ?

user Paquito | Hace más de 13 años

Pagas al Ayuntamiento el parking Municipal que estas utilizando? Mallorquin.

user provocatore sociale altero | Hace más de 13 años

Acabo de escribir ahora mismo en La Vanguardia mi comentario cotidiano. No veo por ninguna parte que en Barcelona o Catalunya nos quieran anexionar. A veces hago enfadar a los catalanes diciéndoles que el Laccao es mejor que el Cacaolat y me llaman de todo en el Foro de La Vanguardia, que es lo que yo busco. Cada día escribo en Barcelona y nunca me han discriminado. Al padre de Lorenzo le voy a transcribir lo que dice el diccionario que emplean los buenos abogados para dirigirse a los jueces, referente al mallorquín:Variedad lingüística emparentada con el catalán que se habla en Mallorca.Así de sencillo.

user mallorquina | Hace más de 13 años

Ara tothom vol dir la seva i n'hi ha molts com aquest senyor que no en tenen ni idea de la nostra història i de la nostra cultura, i són persones com aquest senyor les que fan malbé a la nostra llengua i cultura.

user Patró | Hace más de 13 años

Para todos los que han escrito, este Sr. tiene el mismo derecho que cualquiera de vosotros a opinar. Su opinión gustará o no, pero es libre para hacerlo. Si queréis podéis opinar vosotros sobre sus opiniones, pero atacar al individuo es de analfabetos. Este Sr. lleva mas años en Mallorca que muchos de vosotros y merece todos mis respetos. Después nos quejamos que no tenemos democracia. ESTO ES DEMOCRACIA. Yo también tengo derecho a opinar.

user toni | Hace más de 13 años

Este señor tiene mucho valor todo lo que es atacar al catalanismo esta muy mal visto, el castellano no pudo con el mallorquín pero el catalán se lo comerá,siempre lo he pensado los mallorquines tienen la sangre de horchata

user Catalina Gonella | Hace más de 13 años

Espero que publiquen la carta para que quede claro que nosotros somos pro Baleares, el anticatalanismo es un añadido por que no nos respetan. Estamos cansados de la imposición lingüística del catalán, de los castellers en nuestras fiestas populares, de los presentadores de IB3 hablando en una especie de hibrido con la que no nos identificamos. Som balears mai catalans!!

user crist | Hace más de 13 años

Me sumo a los que dicen que este hombre no es de aquí, ni su hijo, ya que no disparan una en mallorquín, los considero unos señores peninsulares, muy respetables, afincados en Mallorca, pero de mallorquines y de cultura nuestra creo que no tienen ni puta idea

user Antonio | Hace más de 13 años

Exacto, hay que respetar todas las lenguas: el andaluz, el vallisoletano, el murciano, el argentino, el mexicano, el Californiano con acento Yanki, el extremeño en sus variantes, cacereñas i Badajoz,el peruano, el cubano, etc...

user Scorpio | Hace más de 13 años

Mi 500% de apoyo a Chicho Lorenzo y mi mas sincero desprecio al vomitivo facebook.

user olga | Hace más de 13 años

Mucha defensa del mallorquín y habla español ?

user Josep Bonnin | Hace más de 13 años

Que intereses te mueven a que lorenzo se fotografie con el Barsa y diga que es el mejor equipo (mentirosos interesedos)

user Juan | Hace más de 13 años

Me parece que este Sr. No es el mas idóneo para identificarse con nuestras islas , ni su hijo tampoco, puesto que ha dado en mas de una ocasión pruebas de que se decanta por la península así como con los medios de comunicación , NO SON DE LOS NUESTROS

user Juan | Hace más de 13 años

Me parece que este Sr. No es el mas idóneo para identificarse con nuestras islas , ni su hijo tampoco, puesto que ha dado en mas de una ocasión pruebas de que se decanta por la península así como con los medios de comunicación , NO SON DE LOS NUESTROS

user Josep Bonnin | Hace más de 13 años

Antes de este comentario seguia a Jorge Lorenzo,desde ahora nunca mas

user Joan | Hace más de 13 años

Aquest home esta loco

user Mallorquí | Hace más de 13 años

Pero tú tienes estudios piltrafilla!!!?? Res.... Coses de forasters, val més fer com si no l'haguéssim sentit. Ara veig perquè és fill no és gaire viu...

Relacionado
Lo más visto