La muerte de Milan Kundera nos deja huérfanos de uno de los mejores escritores centroeuropeos del último medio siglo, a pesar de que buena parte de su obra la escribiese en francés, la lengua de su país de acogida. Kundera estuvo en Mallorca, en la Colònia de Sant Jordi a finales de los años 80, aunque su primera visita a la isla fue en 1986. Aquí fue donde nació la idea de una de sus novelas más aclamadas, La ignorancia. Kundera dio órdenes explícitas que se publicase simultáneamente y en exclusiva en catalán y en castellano, puesto que los exilios españoles de la Guerra Civil habían sido una de las fuentes de inspiración para un hombre que tuvo que exiliarse de la República Checa durante el comunismo. Escogió el catalán porque lo descubrió y amó en la Colònia (lo podía leer fácilmente gracias a su conocimiento del francés), y el español para homenajear al exilio. Se va un grande.
Lo más visto
Palma se prepara para la entrada en vigor de la Zona de Bajas Emisiones este enero
La víctima de Marratxí planeaba casarse con el presunto asesino para que pudiera regular su situación en España
Estas son las portadas de las revistas de la prensa rosa de hoy
Un coche de Google Maps fotografía a un hombre guardando un cadáver en el maletero de su coche