Salut minimiza las denuncias sobre derechos lingüísticos y dice que sigue los protocolos

Salut minimiza las denuncias sobre derechos lingüísticos y dice que sigue los protocolos

Un cartel de un hospital público escrito únicamente en castellano

| Palma |

La Conselleria de Salut aseguró este jueves que vigila para que se respeten los derechos lingüísticos y recordó que dispone de un servicio que atiende las reclamaciones al respecto.

Asimismo, señaló que se llevan a cabo más de 10 millones de actos médicos con interrelación entre profesional y paciente al año y que las 58 denuncias registradas ante la Oficina de Defensa dels Drets Lingüístics suponen solo el 0,00058 por ciento de esas interrelaciones.

Salut informó también que al tramitarse una reclamación abre una investigación y adopta las medidas previstas si se incumplió la normativa. Este periódico preguntó a la Conselleria cuántos expedientes ha abierto (si es que los hay) sobre vulneraciones de los derechos lingüísticos.

52 comentarios

user Pere | Hace más de 3 años

Trob que heu de canviar de consellera, i aturar aquest desastre. La gent ha de poder anar a l’hospital ben tranquil.la de que respectaran les seves opcions lingüístiques que són ben legals.

user Isleño | Hace más de 3 años

Joan PereJa, ja... Jo crec que si digués tot lo que pens, me censurarien :-) !

user Lluís | Hace más de 3 años

Lletgint molts des comentaris anteriors, que exhibeixen un supremacisme castellà carregat d'odi contra es mallorquins i sa llengua que parlam de fa vuit segles, queda clar quina ha d'esser sa medicina: hem de parlar sempre en mallorquí, com ho han fet es nostros antepassats, i no hem de fer cap concessió ni una a tots aquests 'pijos' espanyolistes tan moderns que mos volen fer castellans. Ses comunitats castellanoparlants imposen sa seva llengua d'una manera tan real, efectiva i contundent que ningú piula. Ses comunitats catalanoparlants han de fer igual: de sa mateixa manera que ès impossible fer vida normal a Madrid, Burgos, Sevilla o Badajoz sense conèixer sa llengua castellana, ha d'esser impossible fer vida normal a Barcelona, València, Lleida o Mallorca sense conèixer sa llengua catalana. Tothom ha de tenir clar quina llengua li convé sebre si no vol esser un marginat econòmic i social. A ses comunitats castellanoparlants tothom té clar que ha de conèixer es castellà i ningú se'n queixa. A ses comunitats catalanoparlants hem de seguir s'exemple, perque està demostrat que funciona. A posta hem de parlar sempre en mallorquí i no girar sa llengua sense motiu. Hem de conseguir que es residents venguts de tot el món que no coneixen es mallorquí s'avesin a sentir-lo i més endavant el puguin parlar. Així funcionen ses llengües sanes i normals. Així funciona es castellà a ses comunitats castellanoparlants: tothom el parla i així tothom l'aprèn. Aquí hem de fer igual amb sa nostra llengua: prenguem llum de na Pintora!

Adolfo Griñon Adolfo Griñon | Hace más de 3 años

Solución práctica : profesional que sólo hable castellano, su sueldo. Profesional que además de castellano hable mallorquín, plus de 5.000 euros al mes. En un trimestre solucionado.

user Benkos | Hace más de 3 años

En una comunidad autónoma donde faltan médicos y enfermeras para atender a la población, que necesita profesionales venidos de fuera, en medio de una pandemia mundial que lleva más de 1 año agotando a estos profesionales Y aquí la noticia es que la enfermera no le supo entender porque hablaba en catalán... Este es uno de esos casos donde la realidad supera la ficción y parece más un sketch de los Monty Python. Acabará saliendo la noticia de un fallecido porque no supieron entender cuando describió sus síntomas, y este se negó a explicarse en castellano

user uno mas¡¡¡¡¡ | Hace más de 3 años

yo tmbMentira, la constitución no obliga a aprender el idioma de la comunidad autónoma en la que residas, pero a base de mentiras os han metida en la cabeza el fanatismo que hay por el catalán. Y no hay odio hacia el catalán, a mi me encanta vivir en un país donde hay distintas culturas y distintos idiomas, aparte del idioma oficial del país que es el castellano. Pero entiendo que haya gente que no quiera aprender catalán, por el fanatismo de algunos.

user Salvese@ quien pueda | Hace más de 3 años

Pero si 2 personas se pueden entender,que más da si es en castellano,mallorquin o inglés,está gente que solo quieren que le hablen en catalán están enfermos

Miris on miris, tot són guiris Siset | Hace más de 3 años

M'agradaria que algún metge li digui a un monolingüe dels que tenim per aquí que "xerri en cristià, que no t'entenc en castellà" a veure si ho veuen tant relatiu.

user Joan Pere | Hace más de 3 años

XiscaLos derechos comportan deberes. Cualquier derecho reconocido a unas personas implica el deber de satisfacerlo por parte de otras personas. Derechos y deberes establecen relaciones mutuas de responsabilidad. Son como las dos caras de una misma moneda. Si la Constitución confiere oficialidad al resto de lenguas españolas en sus respectivas Comunidades Autónomas según sus respectivos Estatutos de Autonomía eso implica que para que sus hablantes ejerzan su legítimo derecho a usuarla el resto tiene la obligación de conocerla. De eso va la noticia de la vulneración de un derecho, si no existiera tal derecho ni sería noticia.

user Joan Pere | Hace más de 3 años

IsleñoI tenia banyes aquest catalanista? Podries dedicar-te a la literatura i reescriure les rondalles...

user Isleño | Hace más de 3 años

Yo soy mallorquín, pero cuando estudiaba tenía un gato y un compañero de piso catalanista. Un día yo le dije: "Tenc que canviar s´arena en es moix..." Y el catalanista me dijo: "No, lo correcte és a dir: He de canviar la sorra a el gat" Entonces yo le respondí : "Si ta mare se boixa a tot lo que se mou, i ton pare beu mes des compte, és es teu problema. Ara jo tenc que canviar s´arena en es moix i tu vés a fotre en una altra banda..." Para el que no lo entienda le diré que: "canviar la sorra a el gat", traducido del catalán al español quiere decir: "cambiar la arena al gato", pero traducido al mallorquín quiere decir: "cambiar la zorra al borracho" ¿es el mismo idioma...? Catalanistas iros a tomar viento...

Tomeu Xisca | Hace más de 3 años

yo tmbFalso, anda leéte la Constitución , pero esta vez de verdad. OBLIGACION del Castellano.....DERECHO al Catalán. Artículo 3 El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

Tomeu Xisca | Hace más de 3 años

Yo hice una denuncia al revés porque mis hijos recibieron una carta "solo" en catalán y me contestaron los de la oficina lingüística que escribir solo en catalán era mejor y que si no lo entendían que se lo tradujeran los amigos o con herramientas de Internet. Imagino que dirán lo mismo a los que se quejan.

user UNO MÁS | Hace más de 3 años

Ustedes siempre igual; Que si catalán, que si castellano. Yo recomendaría a sus hijos estudiar alemán. Lamentablemente al mallorquín le queda una generación. Tiempo al tiempo.

user UNO MÁS | Hace más de 3 años

Ustedes sigan peleándose; Que si catalán, que si castellano. Yo de ustedes recomendaría a sus hijos estudiar alemán. Al mallorquín lamentablemente le queda una generación. Tiempo al tiempo.

user Tin tin | Hace más de 3 años

El protocolo de esperar 6 meses mínimo para operar y 4 para el especialista.

user Zekke | Hace más de 3 años

Me pregunto cuántas denuncias habrá al revés. Porque yo cada vez que le escribo al ayuntamiento, y lo hago en castellano, me responden SIEMPRE y de manera unilateral en catalán... Ellos mismos se pasan por el forro sus propias normas...

user SCF | Hace más de 3 años

Hace meses me queje a la EMT de que toda la informacion estaba en catalan. Incluso en las paginas que teoricamente eran en ingles, aleman y español. (durante la huelga y cambios de rutas). La respuesta fue que la informacion bastaba por ley, que estuviera en uno de los idiomas. Asi que aqui podria decirse lo mismo. El español sigue siendo la lengua oficial asi que pueden perfectamente ponerla en español. Pero es que lo que dicen de "discriminacion" en el ibsalut es mentira. Hace 2 dias estuve en Son Espases. La informacion, sobre las salas (consultas) estaba solo en catalan. No se quejan tanto cuando en tiendas, escuelas, transporte.... la informacion esta solo en catalan. O es que eso no es discriminacion?? Por no hablar de que todos estan obligados a saber el castellano, no asi el catalan. Y aqui hay mucha gente que viene de fuera y a lo mejor no llevan ni 2 meses como para haberlo aprendido.

user Scorpio | Hace más de 3 años

Acabaremos con gurús en lugar de médicos.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

Jaume PrimerNi lo entiendo ni creo que se entienda usted mismo. Mas CULTURA diferencie ESPAÑOL Y CASTELLANO...

user José Teijido | Hace más de 3 años

Si tan listos son los de la ocb que exijan que todos los periódicos y revistas que se editen en baleares lo hagan en catalán O es que unos si y otros no, creo que tendrían que dar sus subvenciones que les da el Govern a dichos periódicos y revistas porque nadie los compraria5

user Feliz2021 | Hace más de 3 años

SisetMejor que haya varias lenguas con las que entendernos, pero nunca por IMPOSICIÓN o para no tener los sanitarios que necesitamos (asimilable a otros gremios o profesiones), pero si como reserva para entendernos, al menos por educación, con los que no han tenido la misma suerte que nosotros. Te pongo un ejemplo: supongo que en tu alimentación comes huevos, que tienes aparatos a pilas, etc., cuando se te acaban seguro que compras las que necesitas y algunas de reserva. Pero a que en vendedor no te obliga, no te IMPONE comprar muchas más de las que necesitas. En cuyo caso, salvo que no haya otra alternativa, seguro que saldrás del establecimiento en busca de otra tienda que se adapte a tus necesidades, sin IMPOSICIÓN. Esto es a lo que no estamos de acuerdo. A que por la ignorancia de los políticos de los los años 80, por el aporte económico de grupos catalanistas y por el beneplácito de los tripartitos siguiendo las instrucciones de sus amos que nos quieren meter en unos inexistentes países, tengamos que permitir la catalanización de las Baleares. Llevamos 48 años de adoctrinamiento, supongo que eres uno de estos, pero espero que recapacites y defiendas nuestra "llengo" como mejor sepas. Yo lo hago escribiendo en castellano para fastidiar y para que se den cuenta de que no estoy de acuerdo con la trayectoria a la que nos llevan.

tippex tippex | Hace más de 3 años

Mun pare va morir de cancer a s’hospital de Inca. Va passar moltes setmanes ingressat. Record un infermer galleg que no entenia es mallorquí, molt menos xerrar-lo. Va tenir sempre un tracte increible amb mun pare, més enllà de lo que un pot esperar. Quan entrava pes portal mun pare ja reia i començaven ses bromes. Xerraven en castellà, evidentment. Un dia, dins es pasillo hem va dir que estava preocupat pes tema des català, que no sabia si podria continuar fent feina a Mallorca. Jo, com a mallorquí, vaig sentir vergonya.

user yo tmb | Hace más de 3 años

uno mas¡¡¡¡¡Según nuestra constitución, tienes el derecho a trabajar por toda España, y la obligación de saber el idioma de la comunidad si trabajas en una institución pública. Pq los españoles somos rápidos en reclamar derechos y olvidar obligaciones. Y ya no digo en un sitio como mallorca que entiendo que el odio enfermizo de los forasteros les impida aprender un idioma casi igual al suyo, si fuera en Galicia o en PAIS Vasco, también.

Diego Diego | Hace más de 3 años

Hiperventiladores. Si nos dieran un euro por cada vez que nos encontramos todo sólo en catalán seríamos ricos. Sa llengo és per comunicar-se, tant val una com s'altra si mos entenem. I el castellà és tan obligatori com el "català", vos agradi o no.

Margaretha Margaretha | Hace más de 3 años

Señores de Ultima Hora... si tanto les gusta defender la catalanización, porqué ustedes publican noticias en castellano? Porqué, según el criterio de las denuncias sobre los derechos lingüísticos, cualquiera, puede denunciarles por no publicar el periodico 100% en catalán. Así, que señores de Ultima Hora... sigan tal como van, que la catalanización, les va a llevar a la ruina, ya que en Baleares, casi nadie compra prensa escrita en catalán. Vamos, que ni el diario La Vanguardia, en la misma Cataluña, publica en catalán.

user akira | Hace más de 3 años

si rebutgem un servei perquè no són capaços d'atendre'ns en català (o mallorquí ... que és el mateix) en què els bons especialistes no abunden precisament estem condemnats a tenir un pèssim servei de salut pública. Funcionaris sobren (a aquests si se'ls pot exigir ser bilingües) però metges no ... i els ofesos estic segur que entenen el castellà.

Jaume Primer Jaume Primer | Hace más de 3 años

Angelcaídoperò foraster, si és castellà.... en canvi, es murciano no és castellà, ni s'argentí. ja ja ja ja

user Catita | Hace más de 3 años

Haurien d'aprendre tots d'un vigilant de la platja de Ciutat Jardí de nom Andew. Ahir, que és fresc, va començar a parlar-nos en castellà amablement, per dir-nos que hi havia bandera vermella i que si sabíem del problema de Palma. Naturalment que el sabem, però aquest és un altre tema. El tema és, que tot i ser estranger, supòs, quan va sentir que ens dirigíem als nostres néts en mallorquí, es va girar i va començar a fer-ho en català. Sí, català, no sabem d'on, però català i el vàrem entendre. Tan de bo es repetís més aquesta situació i deixàs de ser un fet aïllat i anecdòtic.

user uno mas¡¡¡¡¡ | Hace más de 3 años

Un catalán quiere hablar catalán, que lo hable con alguien que hable catalán, nadie se lo prohíbe, pero que no le obligue a otro, que ni lo habla, ni lo entiende, respeto. Todos los españoles tenemos derecho a trabajar en todo el país sin obligarle ha hablar el idioma que no habla, ni entiende. Con hablar castellano, nos entendemos todos los españoles, si luego quiere aprender el idioma de la comunidad en la que vive, eso es un merito para el y puntos para su currículum no una obligación.

user logan | Hace más de 3 años

"La Conselleria de Salut ........vigila para que se respeten los derechos lingüísticos...." Sólo se vigilan los derechos lingüísticos de catalano parlantes. Toda la información en hospitales, incluido el ascensor que sólo habla catalán, está en catalán, como si los castellano parlantes fueran ciudadanos de segunda. Los documentos, facilitas por las administraciones, como certificados de empadronamiento, etc están sólo en catalán, la información de los contenedores de basura, lo mismo. ¿Qué derechos lingüísticos son los que no se respetan, entonces?

Miris on miris, tot són guiris Siset | Hace más de 3 años

Si un dia hi hagués un metge que no entengués castellà... els colons farien fum. L'única llengua oficial hauria de ser la nostra i així assegurar-nos de que es respecta la nostra cultura

user uno mas¡¡¡¡¡ | Hace más de 3 años

Que tienen en común un mallorquín, un catalán, un gallego, un andaluz, un madrileño etc.... Son españoles y hablan castellano. PUNTO.

user Quasimodo. | Hace más de 3 años

Ahora se quejan de que el cartel solo esta escrito en castellano, cuando hay muchísimos escritos solo en catalán. Si esta en castellano lo puede entender todo el mundo, a no ser que seas analfabeto, mientras que si lo esta en catalán solo lo entienden los que lo sepan hablar. En temas de salud a mi me da lo mismo el idioma con el que me traten siempre y cuando intenten curarme, lo demás son estupideces.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

Mallorquí NO ES catalá....

user Fermina | Hace más de 3 años

Ay de los vaguitos supremacistas! Recordando a Baldoví “la lengua que te enseñó tu madre no es mes important que la que me va ensenyar mu mare”

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

PepetBon viatge cap a catalunya....

user Xisco Mallorquí | Hace más de 3 años

Un altre renegat que diu que xerram catalá… No s’ho pot esser mes borinot!! Ses llengos son per unificar, no per cercar brega. Aquesta imposició pancatalanista no es opresió?…

user Joan Bodi | Hace más de 3 años

Sigo pensando que cuando intentas imponer algo por la fuerza, teniendo en cuenta que el 47% de la población no ha nacido aquí, consigues el efecto contrario al que pretendes. Y sobre cuando el transfondo es político, es triste juzgar a un político más por su nivel de catalán que por su gestión...

user Pepet | Hace más de 3 años

Se veu la ignorancia,i catalonofobia; llitgiu la história,( carles v,decret de nova planta,i el,dictador) i després opinau.També la c.e. art.3 i 3.1, al nostre estatut,art. no. 4. Si tant d'odi teniu,al catalá,i sembla que a nosaltres,ja saveu,lo,que heu de fer,ningú vos possara pegas,bon viatge.

toni toni | Hace más de 3 años

Una cosa és anar an es metge i s'altra anar cercant brega. «son un hecho real y gravísimo» 0,00058% uro.

user Joan Pere | Hace más de 3 años

AsturT'agradi o no, la gent té dret de parlar en català per molta lògica de supramacisme cultural que hi vulguis afegir. La història de la humanitat tampoc no és un gran exemple de pau i concordia...

user Joan Pere | Hace más de 3 años

A la pràctica la realitat és que la normativa només està per decorar.

user ESCLARAMUNDA | Hace más de 3 años

Saps perquè el % és tan baix, primer perquè si és una persona que ha de visitar freqüentment al metge no se vol posar mal vist perquè si ho fa ja sap el que li espera i en segon lloc perquè quan van a posar sa queixa a aquest servei que diuen que tenen, te posen pegues i pegues que arriba un moment que desiteixes per cansament.

Astur Astur | Hace más de 3 años

Como os gusta dar bombo a estas chorradas. A ver cuando os quitais la venda de los ojos y os dais cuenta de que los idiomas se crearon, para unir, y para que la gente se entendiera y se comunicara. Y si dos o más personas entendían diferentes lenguas, entre ellas hablarían en la lengua que todos hablasen. Eso ha sido así durante miles de años en la historia de la humanidad, os guste o no.

user Sukaldari | Hace más de 3 años

Los idiomas o dialectos son vivos. Se imponen unos a otros por muchos derechos linguisticos y demas sandeces. Resumiendo, gana el mas hablado.

Relacionado
Lo más visto