Margarita Ballester, Laura Torres Bauzà Piera, entre una larga lista de más de 40 escritores y traductores, participarán en un encuentro en Palma para defender los derechos de autor y la literatura catalana. El acto, que forma parte del 45 aniversario de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC), tendrá lugar el 2 de noviembre, a las 19.00 horas, en el Casal Solleric.
El actual presidente de la AELC, Sebastià Portell, afirma en una nota de la entidad, que «durante los próximos cuatro años queremos desarrollar una labor gremial, de espíritu sindical, para garantizar los derechos profesionales de los escritores y traductores». Portell, a su vez, añade que «a raíz de los cambios en la digitalización de la edición, los audiolibros y las nuevas directivas y legislaciones europeas, tenemos que defender más que nunca los derechos profesionales de nuestros asociados para asegurar el pleno respeto y la dignidad del oficio de escritores y traductores».
La AELC, señalan en la nota, ha participado en la elaboración de la Ley de Propiedad Intelectual y en el convenio-marco con los sectores editoriales sobre los modelos de contrato de edición en papel y digitales. También ha gestionado la supresión del IVA para los escritores y traductores y mantiene «negociaciones con varios organismos públicos sobre temas fiscales, laborales y de previsión». En esta línea, destacan que la AELC dispone del fondo digital más extenso sobre literatura catalana en internet, con más de 750 páginas de autores. Cada año, además, la AELC atiende a más de doscientas consultas fiscales y jurídicas de los asociados.
En este sentido, la Associació recuerda que ha sido una de las entidades fundadoras de CEDRO y de Clijcat/Ibbycat, así como una de los organismos que refundó la Institució de les Lletres Catalanes. También forma parte de la plataforma Seguir Creando, para compatibilizar el cobro de derechos de autor y de actividades literarias para personas jubiladas. A nivel internacional, es miembro de CEATL (Consejo Europeo de Asociaciones de Traductores Literarios) y de European Writers' Council.