La poesía de Antoni Vidal Ferrando (Santanyí, 1945) ha llamado la atención de un grupo de expertos italianos hasta el punto de que la editorial Sentieri Meridiani prepara una antología de su trabajo que se editará bajo el título Dietro le ali che fuggono (Tras las alas que huyen).
El libro recogerá 30 poemas recopilados de los diez poemarios que ha publicado hasta la actualidad, incluido el dietario Amors i laberints.
Desde Mallorca, otro poeta, Lluís Servera, se encarga de la coordinación del equipo implicado, en el que figuran las profesoras Valentina Rippa e Irene Baccarini como traductoras. «Yo actúo como enlace con el autor, lo que facilita mucho las cosas», apunta.
Según Servera, que una literatura como la italiana, se interese por la escritura de este autor mallorquín sólo puede responder a un motivo, «la calidad de la misma, que cubre las expectativas». Servera, que también coordina la revista de poesía Superna, explica que Vidal Ferrando es un autor «muy mediterráneo» y que una de las claves de su poesía se encuentra en «la preocupación por el ser humano; es, esencialmente, un poeta preocupado por la fragilidad humana».