La Misericòrdia acogió ayer la presentación del libro «Viatge científic a Mallorca, a les Pitiüses y al País Valencià», una traducción de la obra «Història de la meva joventut», del astrónomo y matemático francés François Arago (Estapell, Rosselló, 1786 - París, 1853). La edición ha sido cotejada con el original por Cristóbal Serra.
Este proyecto surgió de una iniciativa de la asociación Artífex Cultural y de Cristóbal Serra, conocedor de la obra de Arago, quien definió este libro como «una biografía con una importante dosis de acción que se acerca al género de la novela de viaje». El escritor destacó el interés histórico y cinematográfico del libro y las descripciones que recoge de la geografía mallorquina.
Maria Antònia Vadell, consellera de Cultura del CIM, y Antoni González, de Artífex Cultural, comentaron que el libro es el segundo volumen de la colección de traducciones «Llaüt Transmediterrani» nacida con el objetivo de traducir al catalán obras que hablen de Mallorca.