La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, en colaboración con el Ayuntamiento de Fonz, ha impulsado la edición de un folleto toponímico de la localidad, en que se recogen más de 200 topónimos.
El documento incluye los nombres autóctonos con los que se identifican barrancos, sendas, montañas, planas, canales, caminos, viñas, torres, vales, huertas, crestas, miradores, puentes, fuentes y ríos. El objetivo, conservar y proteger un patrimonio lingüístico y cultural que corre el peligro de perderse en el olvido. Además, los nombres recopilados sirven para recorrer la historia de este emblemático lugar, han precisado desde el Departamento de Vertebración del Territorio, Movilidad y Vivienda.
El folleto consta, por un lado, de un mapa de Fonz con la ubicación de los diferentes topónimos, y por otro, del listado de todos los topónimos agrupados por orden alfabético.
Asimismo, esta publicación pertenece a la colección 'Toponimia Aragonesa'. La teniente de alcalde de Fonz, María Clusa, ha señalado que este mapa sirve para conocer las huellas de las diferentes épocas y culturas. «La recopilación de todos estos nombres es fundamental para que perduren en el tiempo», ha anotado.
Con esta iniciativa se busca favorecer la conservación de este patrimonio lingüístico y su transmisión y difusión a toda la población en general y emana del trabajo llevado a cabo en los últimos meses por la Comisión Asesora de Toponimia de Aragón, según ha explicado el director general de Política Lingüística, Ignacio López Susín.
Comisión asesora de toponimia de aragón
Por su parte, el consejero de Vertebración del Territorio, Movilidad y Vivienda y presidente de la Comisión Asesora de Toponimia de Aragón, José Luis Soro, ha apuntado que la toponimia «es parte de nuestra cultura y es nuestra responsabilidad protegerla porque su desconocimiento y olvido ha llevado a que se comentan errores o deformaciones de los nombres de los lugares en la cartografía oficial».
Soro ha destacado que la diversidad histórica y geográfica aragonesa «tiene su reflejo en la variedad lingüística y, por ende, en la riqueza toponímica». Uno de los propósitos del Gobierno de Aragón «es recuperar y dar a conocer la toponimia autóctona de cada municipio, creada a lo largo de los siglos por sus vecinos», ha concluido.
La Comisión Asesora de Toponimia de Aragón se creó en 2016 y tiene entre sus funciones determinar los nombres geográficos a incluir en el Nomenclátor de Aragón y adoptar las medidas necesarias para impulsar la normalización de los nombres geográficos y promover su conocimiento, uso normalizado y valor como patrimonio cultural inmaterial.
Para ello, cuenta con un grupo estable de expertos que realiza su tarea de forma altruista, así como con la colaboración de estudiosos e investigadores de cada territorio concreto, además de las imprescindibles aportaciones que las entidades locales llevan a cabo en cada caso.